Makes the fourth time this month this mysterious... |
Это - уже 4-ый раз в этом месяце, когда этот таинственный... |
This is the fourth time this has happened in the last six months. |
Это уже 4-ый раз, когда это происходит за последнии 6 месяцев. |
This is your seventh lawsuit and the fourth time you've demanded documents that don't exist. |
Это 17-ый иск против Белого дома и 4-ый раз я даю показания, и вы требуете показать Вам документы, которых не существует. |
All right, so that's the fourth cheeseburger you've turned down this week. |
Слушай, это 4-ый чизбургер, от которого ты отказалась на этой неделе. |
But once I did, fourth grade got so much better. |
Но, когда я признался, 4-ый класс стал для меня намного лучше. |
Now you know why I didn't mention the fourth way. |
Теперь ты знаешь, почему я не упомянул 4-ый выход. |
No, I saw him climbing the stairs to the fourth floor. |
Нет, я видела, как он поднимался по лестнице на 4-ый этаж. |
That's like the fourth white van in the last hour. |
Это уже 4-ый белый фургон за последний час. |
Henry's fourth marriage to Anne of Cleves was annulled on two grounds. |
Его 4-ый брак с Анной Клевской был аннулирован по 2 основаниям: |
These are of the fourth and fifth classes of protection.» |
Там 4-ый, 5-ый класс защиты». |
I'm just really... Seven and tomorrow is Max's fourth day of school? |
Я просто очень... 7, а завтра у Макса 4-ый день в школе? |
I'll be on the fourth day. |
Я приеду на 4-ый день. |
Today, the fourth day of the funeral ceremonies. |
Сегодня 4-ый день похоронных церемоний. |
Plow under every fourth American boy |
Пахает каждый 4-ый американский мальчик |
That's her fourth drink. |
Это - ее 4-ый напиток. |
It's my fourth day. |
Я здесь всего 4-ый день. |
There's a fourth way. |
Есть и 4-ый выход. |
By now, America's fourth President, James Madison, was in the White House. |
К тому времени Белым Домом заправлял 4-ый американский президент, Джеймс Мэдисон. |
Of unprecedented violence and with the strike now entering its fourth month, the government today insisted that it will push ahead with plans to close 20 pits with the loss of over 20,000 jobs, |
Начался 4-ый месяц забастовки и правительство сегодня настояло на реализации планов по закрытию 20 шахт с сокращением более 20 тысяч человек. |
That's the first hit they've had since the fifth inning, only the fourth hit in the game. |
Это был первый удар с 5-го ининга... и только 4-ый удар в игре. |
Fourth wealthiest person in Russia, Nikolai Zukov. |
4-ый богатейший человек России Николай Жуков |
ANNOUNCER: It's fourth and nine for the Simpsons. |
У Симпсонов 4-ый даун и 9 дюймов до победы. |