| And there will be no fourth. | И, очевидно, не было бы и 4-го числа. |
| Representatives of the private sector joined them on the third and fourth day. | Представители частного сектора приняли участие в обсуждениях З-го и 4-го дней. |
| He's running at Aqueduct on the fourth of July. | Он побежит на скачках в Акведакте 4-го июля. |
| I found my diary from fourth grade. | Я нашла свой дневник от 4-го класса. |
| So don't count on being at a wedding the fourth of July. | Так что не рассчитывай побывать на свадьбе 4-го июля. |
| The living room overlooks the valley from the fourth floor. | С 4-го этажа из гостинной открывается вид на долину. |
| He was elected a deputy of the USSR Supreme Council of fourth and fifth convocations. | Избирался депутатом Верховного Совета СССР 4-го и 5-го созывов. |
| I was asked to come to Tegucigalpa and talk again on January fourth and fifth. | Меня попросили приехать в Тегусигальпа и выступить вновь 4-го и 5-го января. |
| Mrs. Lefebvre, in the fourth. | Мадам Лефевр, с 4-го этажа. |
| The rooftop and the alley were the scenes of his third and fourth murders. | Крыша и аллея были местами преступлений его З-го и 4-го убийств. |
| At one minute and 16 seconds into the fourth round | После 1минуты и 16 секунд 4-го раунда |
| The time frame, 5.6 seconds, established by the Zapruder film left no possibility of a fourth shot. | Промежуток времени в 5,6 секунды, запечатленный на пленке Запрудера, не дает возможности для 4-го выстрела. |
| And they want to leave around noon on Friday, which means missing everything after fourth period, but I haven't been absent all year. | И они хотят выехать в пятницу в полдень, то есть придется кое-что прогулять после 4-го урока, но я не пропускала целый год. |
| It was released by Columbia Records on March 9, 1996 as the third US single and fourth overall. | Вышла 9 марта 1996 года в качестве его третьего сингла в США и 4-го в мире. |
| In 1996, the fourth baron's sister notified the British press that her uncle was still alive and resident in England. | В 1996 году сестра 4-го барона уведомила британскую прессу, что её дядя ещё жив и проживает в Англии. |
| He was the son of the Hon. George Wyldbore Hewitt, seventh son of the fourth Viscount. | Он был сыном достопочтенного Джорджа Уилдбора Хьюитта, седьмого сына 4-го виконта Лиффорда. |
| Jade recorded a track the following year with David Guetta and Laidback Luke for David Guetta's fourth studio album One Love which was released in August. | В следующем году Саманта записала песню совместно с диджеем Дэвидом Геттой и Люком Лэйдбэком для 4-го альбома Дэвида Гетты One Love который был издан в Августе. |
| He was the great-great-grandson of the Hon. Alexander Murray, second son on the fourth Earl, and lived in Tasmania, Australia. | Он был потомком достопочтенного Александра Мюррея, второго сына 4-го графа Данмора, и проживал на острове Тасмания (Австралия). |
| that your son last night fell off the fourth floor of a parking garage. | что ваш сын прошлой ночью упал с 4-го этажа парковки |
| The annex referred to in operative paragraph 1 is not included, but four options are annexed to the report of the fourth meeting. | Хотя в него не включено приложение, упоминаемое в пункте 1 постановляющей части, к докладу о работе 4-го совещания прилагаются четыре варианта. |
| This statement has been prepared by Russian NGOs in connection with the consideration of the Russian Federation's fourth periodic report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. | Это заявление подготовлено российскими НПО в рамках рассмотрения 4-го периодического доклада Российской Федерации Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам. |
| With the shock of his father's death, Hayato loses his control in the qualifying round of the fourth race by activating the boost in a dangerous spot, resulting in Asurada GSX being totally wrecked up. | Будучи шокированным от известия о гибели своего отца, Хаято теряет управление на отборочном туре 4-го заезда, активируя ускорение в опасном месте, вследствие чего «Асурада GSX» попадает в аварию. |
| On February 1, 2016, DJ Khaled announced that he would be premiering Future's fourth album on the debut show of We The Best Radio on Beats 1. | 1 февраля 2016 года рэпер DJ Khaled сообщил, что он появится на премьере нового 4-го альбома Фьючера в шоу We The Best Radio на Beats 1. |
| She departs again at the end of the fourth arc, but in the anime returns once more near the end of the fifth. | В конце 4-го эпизода покидает группу, но в 5-м эпизоде вновь возвращается. |
| Anna Maria Hunt, great-niece of the fourth Earl, married the Hon. Charles Bagenal-Agar, youngest son of James Agar, 1st Viscount Clifden of Gowran. | Энн Мэри Хант, внучатая племянница 4-го графа Рэднора, вышла замуж за достопочтенного Чарльза Багенала-Агара, младшего сына Джеймса Агара, 1-го виконта Клифдена из Гаурана. |