The improvements in benefits amount to DM 1.4 billion (Euro 0.72 billion) annually. |
Такая реформа означает увеличение пособий до 1,4 млрд. немецких марок (0,72 млрд. евро) в год. |
The defined requirements are being considerably increased, the maximum monthly rate increases from DM 1,030 to Euro 585/ DM 1,140. |
Установленные требования значительно повышаются, и максимальная месячная ставка выросла с 1030 немецких марок до 585 евро (1140 немецких марок). |
This goal is served by increasing the allowances for childcare costs (Euro 130 per child per month) if unemployed persons take part in measures of occupational basic and further training. |
С этой целью был увеличен размер ежемесячного пособия по уходу за ребенком, составляющего 130 евро на одного ребенка, которое выплачивается в том случае, если безработные принимают участие в программах по получению базовой профессиональной подготовки или повышению квалификации. |
The companies involved are International Consultant Capital, Euro Logging and Alpha Logging. |
Речь идет о компаниях «Интернэшнл консалтант кэпитал», «Евро логгинг» и «Альфа логгинг». |
Kosovo's low degree of integration into the global goods and financial markets has kept its economy largely unaffected by financial turbulence in the Euro area. |
По причине низкой степени интегрированности Косово в общемировые товарные и финансовые рынки его экономика, в основном, остается незатронутой финансовыми потрясениями в зоне евро. |
Under agenda item 9 Application of the TIR Convention in Serbia and Montenegro in cases where the commercial value of goods exceeds EURO 150,000. |
По пункту 9 повестки дня: Применение Конвенции МДП в Сербии и Черногории в тех случаях, когда коммерческая стоимость груза превышает 150000 евро. |
Estimated construction costs (Euro m) |
Оценочная стоимость строительства (млн. евро) |
Italy and Switzerland have pledged an unearmarked contribution of Euro 1,200,000 a year towards the costs of the PIC Secretariat in Geneva and Rome. |
Италия и Швейцария взяли на себя обязательство вносить нецелевой взнос в сумме 1200000 евро в год для покрытия расходов, связанных с секретариатом ПОС в Женеве и Риме. |
(1 EURO equals 1.95 Bulgarian leva) |
(1 евро равен 1,95 болгарских левов) |
PORTUGAL (Thousands of Euro) Row NATO Strate-gic |
Португалия (в тысячах евро) Финансовый год: 2004 |
For the EU, the cost of RTIs are estimated to be 180 billion Euro per year. |
Для Европейского союза затраты, связанные с дорожно-транспортными происшествиями, составляют, согласно оценкам, 180 млрд. евро в год. |
Even so, the energy efficiency market in Eastern Europe is vast, estimated to be over Euro 200 billion. |
Несмотря на это, обширный рынок энергоэффективной продукции существует и в Восточной Европе: его емкость оценивается на уровне более 200 млрд. евро. |
The MoE in Italy has supported 150 centres for environmental information, education and training with a total budget of Euro 10 million. |
МОС Италии оказало поддержку 150 информационным, просветительским и учебным центрам по вопросам окружающей среды на общую сумму в 10 млн. евро. |
Expenditure under the National Assistance Act (ABW) (in Euro) |
Расходы в соответствии с Законом о государственной помощи (ЗГП) (в евро) |
B. DONOR SUPPORT NEEDS (in Euro) |
ПОТРЕБНОСТИ В ПОДДЕРЖКЕ ДОНОРОВ (в евро) |
Euro 110 (single room accommodation) |
110 евро (в одноместном номере) |
Euro 140 (double room accommodation) |
140 евро (в двухместном номере) |
The old equipment was repaired (1.75 million Euro), i.e. apparatuses for anaesthesia, sterilisers, X-ray machines, scanners, endoscopes. |
Было отремонтировано старое оборудование (1,75 млн. евро), то есть аппараты для анестезии, стерилизаторы, рентгеновские аппараты, сканнеры, эндоскопы. |
Typically upfront infrastructure costs for hardware, system tools and networking (new or major enhancements) amount to around Euro 70-100 thousand per system. |
Обычно разовые расходы на инфраструктуру, связанные с аппаратными средствами, системными инструментами и развитием сетей (создание новых или существенное расширение существующих), составляют примерно 70000100000 евро в расчете на систему. |
Starting from 350 Euro, depending on the size and the location. |
начиная от 350 ЕВРО, в зависимости от размера и местонахождения. |
Extra day, 2 persons per room 40,- Euro incl. |
Плюс 1 день, двухместное размещение 40,- Евро вкл. |
Pravex-Bank actively conducts conversion operations of the main world currencies (USA dollar, Euro, English pound, Swiss frank etc). |
АКБ «ПРАВЭКС-БАНК» активно проводит конверсионные операции основных мировых валют (доллар США, евро, английский фунт стерлинг, швейцарский франк и др.). |
From January 1, 2010, all prices are quoted in Euro, but invoice can be made in US Dollars or other currency at your request. |
Для простоты, с 1 января 2010 г, все цены указаны в евро, но счет может быть сделан в долларах США или другой валюте по вашему запросу. |
The deposit (equal EURO 100,00 per person) is requested for reservation, and is not refundable. |
Залоговый взнос (равный ЕВРО 100,00 на 1 человека) запрашивается для предварительной записи, и не подлежит возмещению. |
The big award "Euro Folk 2010" - Grand Prix "Golden Orpheus" and a diploma for the National Championship of Folklore Arts. |
Большой приз "Евро фольк 2010"- Grand Prix "Golden Orpheus" и Диплом Национального чемпиона народных искусств. |