Примеры в контексте "Euro - Евро"

Примеры: Euro - Евро
SAN FRANCISCO: Hidden behind the euro's falling exchange rate is a life-and-death struggle between it and Europe's welfare state. САН-ФРАНЦИСКО: За падением обменного курса евро таится смертельная борьба между евро и европейским государством всеобщего благосостояния.
Despite today's weakness, smart money should bet on the euro. Несмотря на сегодняшнюю слабость евро, грамотным игрокам надо ставить на него.
Is Italian euro debt denominated in local or foreign currency? В какой валюте выражается итальянский долг евро: в национальной или в иностранной?
Most of the countries are unbalanced and are indebted in a currency (the euro) that they cannot print on demand. Большинство стран не сбалансированы и имеют долги в валюте (евро), которую они не могут печатать по требованию.
The crises in Ireland and Greece called into question the euro's viability and raised the prospect of a debt default. Кризисы в Ирландии и Греции поставили вопрос о жизнеспособности евро и продемонстрировали перспективу дефолта по долгам.
The euro fell in value with this news. От таких новостей евро упал в цене.
The result can only strengthen the euro. В итоге евро может лишь усилиться.
Such talk only adds to the euro's woes. Такие разговоры лишь приумножают несчастья евро.
Not all European leaders attribute the euro's weakness to structural factors. Не все европейские лидеры приписывают слабость евро структурным факторам.
Once the US slows down and Europe picks up, the euro will do better. Как только рост в США замедлится и Европа догонит Америку, положение с евро улучшится.
But the DM is not the euro. Но немецкая марка - это еще не евро.
Today, the euro faces a fork in the road. Сегодня евро стоит на развилке дорог.
A weak euro may be a blessing in disguise. Слабость евро могла бы обернуться скрытым благом.
The creation of the euro has the potential to stabilize the international economic environment and to promote international trade. Создание "евро" поможет стабилизировать международную экономическую обстановку и будет способствовать международной торговле.
It may use the euro for the invoicing of international trade flows and as an investment and reserve currency. Евро может использоваться для расчетов по международным торговым операциям и в качестве инвестиционной и резервной валюты.
A depreciation of the euro would have the opposite effect. Понижение курса евро имело бы противоположный эффект.
The role of the euro as an international means of payment will be reflected in its turnover in foreign exchange markets. Отражением роли евро в качестве международного средства платежа станет объем оборота этой валюты на валютных рынках.
Store of value: private demand for euro assets Средство образования сокровища: спрос на активы в евро со стороны частного сектора
Being outside the euro area, their currencies would fall, undermining growth in purchasing power and living standards. Будучи вне зоны евро, их валюты упадут, подрывая рост в покупательной способности и жизненном уровне.
Consequently, the euro is creating a zone of stability and prosperity which will benefit the entire world economy. Тем самым, "евро" создает зону стабильности и благосостояния, которая пойдет на пользу всей мировой экономике.
The creation of the euro is occurring alongside major policy and market changes across European financial markets. Введение евро происходит в условиях существенных политических и рыночных изменений на всех европейских финансовых рынках.
On creation, the euro will become the second most important reserve currency. После введения евро станет второй по значимости резервной валютой мира.
Internationally, the euro raises the profile of Europe in global monetary policy. На международном уровне евро подкрепляет репутацию Европы в области глобальной валютной политики.
The minimum euro value per item of non-expendable property is €1,700. Минимальная стоимость единицы имущества длительного пользования, выраженная в евро, составляет 1700 евро.
Further to the formal introduction of the euro in Germany, a technical correction was made to appendix G of the Staff Rules. В свете официального введения евро в Германии в добавление G к Правилам о персонале было внесено техническое исправление.