Английский - русский
Перевод слова Euro

Перевод euro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Евро (примеров 4060)
Under pressure to repay a 10,000 euro debt to Natasha. Под давлением выплатить Наташе долг в 10 тысяч евро.
On creation, the euro will become the second most important reserve currency. После введения евро станет второй по значимости резервной валютой мира.
Success is by no means assured, and the most likely outcome is a sequence of contagion events and a broader loss of confidence in the euro. Успех никоим образом не гарантирован, а наиболее вероятным итогом может быть череда заразных событий и ещё большая потеря уверенности в евро.
Furthermore an amendment to the Customs law introduces declaration requirement at import and export, when carrying cash over Euro 15,000. Кроме того, поправка к закону о таможне предусматривает требование в отношении декларирования ввоза и вывоза наличных денег на сумму свыше 15000 евро.
In the long run, the correlation between the bilateral dollar to euro exchange rate, and different measures of the effective exchange rate of Euroland, have been rather high, especially if one looks at the effective real exchange rate. В долгосрочной перспективе существует довольно тесная связь между двусторонним обменным курсом доллара к евро и различными показателями эффективного валютного курса в зоне евро. Это особенно касается реального эффективного валютного курса.
Больше примеров...
Euro (примеров 87)
Payments shall be made by internationally accepted credit cards: VISA, Euro Card/ Master Card, American Express or by money transfer. Оплата производится всемирно признанными кредитными картами: VISA, Euro Card/ Master Card, American Express или перечислением.
He was, however, overlooked, for Euro 2008's final squad. Эта победа вывела сборную России в финальный раунд EURO 2008.
On 12 March 2007, Sahara was re-released as Sahara: Euro Edition and feature the "Yassou Maria" CD single as a bonus. 12 марта 2007, альбом Sahara был переиздан под названием Sahara: Euro Edition, включая Yassou Maria на CD в качестве бонуса.
Flail mower EURO is a professional machine for maintaining bigger green areas in municipalities and in agriculture. измельчитель EURO - профессиональный аппарат для ухода за большими зелеными поверхностями, как в коммунальной сфере, так и в сельском хозяйстве.
The participants in Stara Planina Fest "Balkan Folk" can apply for participation in the National Championship of Folklore Arts "Euro Folk 2010", as they pay in addition a participation fee of 5 leva per a participant. Участники в Старопланинском соборе "Балкан фольк" могут записаться для участия в Национальном чемпионате народных искусств "Euro Folk 2010", заплатив дополнителную таксу на участие в размере 5 лв.
Больше примеров...
Еврозоне (примеров 144)
Short-term interest rates are astonishingly low: only 2% in the euro zone, just 1% in the US, and zero in Japan. Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне: всего 2% в еврозоне, 1% в США и 0% в Японии.
In such a eurozone, the European Central Bank would have to split, and the northern euro would appreciate. В такой еврозоне должен был бы разделиться и Европейский центральный банк, и северное евро должно бы цениться выше.
The other main option open to policymakers in the United States and the euro zone is a further loosening of monetary policy. Другой основной вариант, которым могли бы воспользоваться политики в Соединенных Штатах Америки и еврозоне, состоит в дальнейшем ослаблении денежно-кредитной политики.
The High-level Panel on the Economic and Social Survey of Asia and the Pacific 2013 focused on policy challenges for the region as countries faced a global economic environment of deepening uncertainty and crisis in the euro zone and the United States. Основное внимание на Совещании высокого уровня по Обзору экономического и социального положения в Азиатско-Тихоокеанском регионе, 2013 год, уделялось политическим проблемам региона в связи с тем, что нынешняя глобальная экономическая ситуация характеризуется все большей неопределенностью и кризисами в еврозоне и Соединенных Штатах Америки.
Indeed, according to Eurostat (the EU's statistical office), by the second quarter of 2010, the eurozone was growing faster than the US, while the euro remains the second most widely used trading currency. И в самом деле, по данным ЕВРОСТАТа (статуправления Европейского Сообщества) ко второму кварталу 2010 года в еврозоне наблюдался рост выше, чем в США, в то время как евро остаётся на второй позиции в рейтинге наиболее широко используемых торговых валют.
Больше примеров...
Еврозоны (примеров 207)
It is European countries outside the euro area, still with their own currencies, that have suffered the gravest difficulties. Именно европейские страны вне пределов еврозоны, которые все еще не отказались от своих собственных валют, пострадали больше всего.
The econometric analysis suggests that "If the short-term and long- term interest rates in the euro area were stabilised at 1.5% and 3%, respectively, aggregate output (GDP) in the euro area would be 5 percentage points above baseline in 2015". Эконометрический анализ подтверждает, что «если бы краткосрочные и долгосрочные процентные ставки в еврозоне стабилизировались на уровне 1,5 % и 3 % соответственно, совокупный объём производства (ВВП) еврозоны к 2015 г. превысил бы исходные показатели на 5 процентных пунктов».
But, because the overall value of the euro has to be a balance of the eurozone's north and south, one can argue that 1.4 is within a reasonable range. Но из-за того что общая стоимость евро должна являться балансом между севером и югом еврозоны, можно возразить, что курс в 1,4 доллара за евро находится в разумных пределах.
AN APPLICATION OF SDMX-ML FOR THE JOINT DISSEMINATION OF NATIONAL CONTRIBUTIONS TO EURO AREA AGGREGATES ON THE WEB SITES OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK AND NATIONAL CENTRAL BANKS ПРИМЕНЕНИЕ SDMX-ML ДЛЯ СОВМЕСТНОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ ДАННЫХ ОБ УДЕЛЬНОМ ВЕСЕ РАЗЛИЧНЫХ СТРАН В АГРЕГИРОВАННЫХ ПОКАЗАТЕЛЯХ ЕВРОЗОНЫ НА ВЕБСАЙТАХ ЕВРОПЕЙСКОГО ЦЕНТРАЛЬНОГО БАНКА И НАЦИОНАЛЬНЫХ
Between 2000 and 2004, hourly labor productivity rose more than twice as fast in the US than in the large euro zone economies - 2.8% per year versus little more than 1%. Между 2000 и 2004 годами производительность труда в расчете на час времени росла больше чем вдвое быстрее в США, чем в странах еврозоны с мощной экономикой- 2,8% за год против немногим более 1%.
Больше примеров...
Еврозону (примеров 43)
Like Greece, Italy was admitted to the euro zone despite being light-years away from meeting all the criteria. Как и Греция, Италия была принята в еврозону, несмотря на то что далеко не соответствовала всем критериям.
Despite the fact that there is a high degree of business cycle synchronization between the new entrants and the EU-15 as well as large intra-industry trade, timing of the entry into the euro zone remains crucial. Несмотря на высокую степень синхронизации циклов деловой активности между новыми членами и ЕС15, а также значительный объем внутриотраслевой торговли, правильный выбор момента вступления в еврозону по-прежнему имеет решающее значение.
They must recognize the impact that national economic policies have on the euro area as a whole, and thus discuss and coordinate economic programs at the euro-area level. Им следует признать влияние, которое оказывают в целом на еврозону государственные экономические политики, и, таким образом, обсуждать и координировать экономические программы на уровне еврозоны.
Growth in the developed world continued to slow in 2012 as the euro zone entered into a "double-dip" contraction in growth, and economic expansion in the United States of America remained anaemic. В 2012 году темпы роста в развитом мире продолжали снижаться, поскольку еврозону захлестнула вторая волна кризиса, проявляющаяся в резком сокращении темпов роста, а экономический подъем в Соединенных Штатах Америки продолжает оставаться лишь на бумаге.
These are some of the notable events relating to politics in 2008: January 14 - Cyprus, Malta, and Akrotiri and Dhekelia adopt the euro. Здесь должны быть размещены важнейшие события января 2008 года 1 января - Мальта, Кипр и Акротири и Декелия вошли в еврозону (ввели евро).
Больше примеров...
Еврозона (примеров 25)
Second, the euro area benefits from an independent European Central Bank whose swift actions to ease liquidity constraints and coordinate monetary policy have recently helped to avert a financial meltdown. Во-вторых, еврозона получает преимущества и выгоды от существования независимого Европейского центрального банка, чьи быстрые меры по облегчению деятельности в области принуждений и ограничений по ликвидным средствам, а также по координации денежно-кредитной политики не так давно помогли избежать ещё больших финансовых потрясений.
But the euro area as a whole nonetheless had a trade surplus of more than $30 billion over the past 12 months. Но в целом еврозона, тем не менее, имеет активное сальдо торгового баланса - более 30 миллиардов долларов за последние 12 месяцев.
Ten years after the common currency's introduction, the 16-member euro zone has the world's second most important currency, accounting for more than a quarter of all central banks' foreign-exchange reserves and having overtaken the dollar as the currency of choice for international bond issues. Спустя десять лет после введения общей валюты еврозона из 16 членов стала второй самой важной валютой мира, отвечая более чем за четверть всех валютных резервов центральных банков и обогнав доллар в качестве альтернативной валюты для выпуска международных облигаций.
Two of the world's three largest economies come to mind: China, given the strength of its balance sheet, and the eurozone, given the euro's status as a reserve currency. На ум приходят две из трех крупнейших экономик мира: Китай, учитывая силу его баланса, и еврозона, учитывая тот факт, что евро имеет статус резервной валюты.
The recession in other advanced economies (the euro zone, United Kingdom, European Union, Canada, Japan, Australia, and New Zealand) started in the second quarter of 2008, before the financial turmoil in September and October further aggravated the global credit crunch. Экономический кризис в других странах с развитой экономикой (еврозона, Соединённое Королевство, Европейский Союз, Канада, Япония, Австралия и Новая Зеландия) разразился во втором квартале 2008 года, перед тем как потрясения на финансовых рынках в сентябре и октябре усугубили мировое ограничение кредитования.
Больше примеров...
Европейской (примеров 70)
The foremost risk being a scenario of disorderly sovereign debt default in Europe or the break-up of the euro common currency area that could lead to a renewed global financial crisis. Основной риск связан со сценарием беспорядочного дефолта суверенного долга в странах Европы и распада зоны единой европейской валюты, что может привести к рецидиву общемирового финансового кризиса.
The 2004 Formula 3 Euro Series season was the second championship year of Europe's premier Formula Three series. Евросерия Формулы-З 2004 был вторым годом существования главной европейской серии Формулы-3.
The country was introduced to the Currency Board and is expected in 2010 to make a transition to the Euro - the official European currency. В стране установлено валютное управление, к 2010 г. предстоит переход к евро - официальной европейской валюте.
The framework put forward by the European System of Central Banks to address this demand foresees that national contributions to euro area aggregates will be presented in one table, together with euro area aggregates, and disseminated simultaneously on the ECB's and National Central Banks' websites. Решение, предлагаемое Европейской системой центральных банков для удовлетворения таких потребностей, предусматривает, что данные об удельном весе различных стран в агрегированных показателях Еврозоны будут представляться в рамках одной таблицы наряду с агрегированными показателями Еврозоны, и распространяться одновременно на вебсайтах ЕЦБ и национальных центральных банков.
On 16 March, the President of the European Commission, Mr. Romano Prodi, pledged to release euro 120 million in development aid should future talks between President Kabila and the facilitator yield concrete progress. 16 марта Председатель Европейской комиссии г-н Романо Проди заявил о выделении 120 млн. 16 марта в Лусаке состоялась встреча президента Кагаме и президента Чилубы.
Больше примеров...
Чемпионата европы (примеров 24)
Spain has previously hosted the 1982 World Cup, while Portugal organised the Euro 2004. Испания принимала первенство Европы в 1964 году и чемпионат мира в 1982 году, а Португалия была хозяйкой чемпионата Европы 2004.
The stadium has a capacity of 30,305 and was built for the Euro 2004 tournament. Вместимость стадиона - 30305 человек, он был построен весной 2000 года, а в 2004 являлся одной из арен Чемпионата Европы по футболу.
Fan Together project provides for establishing centres for working with supporters of Ekstraklasa clubs in EURO 2012 host cities. Проект "Братство болельщиков" предусматривал создание центров работы с теми, кто болел за клубы высшей лиги в городах, где проходили матчи Чемпионата Европы по футболу 2012 года.
If you're in the mood for some Euro 2008 football action, why not warm up with our fun & rewarding 5-Reel 25-line Slot game: Football Rules. Пока все находятся в ожидании Чемпионата Европы по Футболу, подготовимся к захватывающим матчам с 25-и линейной слот-игрой: Football Rules.
On the second day of its meeting in Funchal, Madeira, the UEFA Executive Committee examined and discussed the state of infrastructure preparations in Ukraine in respect of the EURO 2012 final. Сегодня, 25 февраля, начался новый этап в строительстве стадиона во Львове, который будет принимать групповые матчи Чемпионата Европы по футболу 2012 года.
Больше примеров...
Футболу (примеров 32)
On the second day of its meeting in Funchal, Madeira, the UEFA Executive Committee examined and discussed the state of infrastructure preparations in Ukraine in respect of the EURO 2012 final. Сегодня, 25 февраля, начался новый этап в строительстве стадиона во Львове, который будет принимать групповые матчи Чемпионата Европы по футболу 2012 года.
The stadium has a capacity of 30,305 and was built for the Euro 2004 tournament. Вместимость стадиона - 30305 человек, он был построен весной 2000 года, а в 2004 являлся одной из арен Чемпионата Европы по футболу.
Despite an initial anti-establishment feeling, interest in the campaign waned in the last days due to the performance of the Iceland national football team in the Euro 2016. Несмотря на первоначальные настроения населения против истеблишмента, интерес к кампании ослаб в последние дни перед выборами в связи с успехами национальной сборной по футболу на Евро 2016.
Beach soccer Euro Beach Soccer League "Euro Beach Soccer League 2012 znamy terminarz". Пляжный футбол Евролига по пляжному футболу Euro Beach Soccer League 2012 znamy terminarz (неопр.) (недоступная ссылка).
When Lundgren was injured before the tournament, Maja Åström was drafted into Sweden's squad for UEFA Women's Euro 2005 as the third choice goalkeeper. Когда Лундгрен получила травму ноги перед турниром, Maja Åström была выбрана на позицию третьего голкипера в сборную Швеции на Чемпионат Европы по футболу среди женщин 2005 года.
Больше примеров...
Европейских (примеров 46)
At the beginning of 2010, 31 per cent of European chlorine production capacity was based on mercury cell technology (Euro Chlor 2010). В начале 2010 года 31 процент европейских мощностей по производству хлора работали на основе ртутных элементов (Еврохлор 2010).
Similarly, an exchange rate of US$ 1 = EUR 0.728 continues to apply to 2012 current budgets in those European counties using the Euro; the same rate was used for the 2013 initial budget. Аналогичным образом, обменный курс 1 долл. США = 0,728 евро по-прежнему применяется к текущим бюджетам на 2012 год в европейских странах, использующих евро; тот же курс использовался в первоначальном бюджете на 2013 год.
The UEFA European Football Championship, this year - Euro 2008, is the most important football tournament in Europe, and is considered second only to the FIFA World Cup. Европейский футбольный чемпионат UEFA 2008 - главное событие Европы и самое престижное соревнование для всех европейских команд, и является вторым по значимости после Чемпионата Мира FIFA.
Due to the internal changes making way for the arrival of the Euro common currency, property prices are steadily rising in the Czech Republic and will continue to do so over the next 6 years, to more closely match those of neighboring European countries. Из-за внутренних изменений, которые происходят в Чешской Республике для введения общеевропейской валюты, цены на собственность непрерывно растут и в следующие 6 лет будут продолжать расти, пока не приблизятся к ценам соседних европейских стран.
Euro Greenhouse International offers its clients supervision services for at least six months after their greenhouse has been delivered. Кроме услуг супервайзера, который будет осуществлять обучение персонала теплицы в течение года, Euro Greenhouse Services может организовать краткосрочное практическое обучение Ваших специалистов на базе европейских тепличных комбинатов, а также теоретическое обучение на базе европейских агрономических институтов.
Больше примеров...
Евроцентов (примеров 6)
The Kawah Ijen miners are paid 5 euro cents for each kilo of sulphur removed. Шахтеры с Кавах-Иджена зарабатывают 5 евроцентов за каждый килограмм серы, который добывают
The Sejalec is depicted on the Slovenian 5 cent euro coin (2007). Полотно Грохара Сеятель воспроизведено на словенской монете в 5 евроцентов (2007).
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы.
Germany's feed-in tariff for ground-mounted solar photovoltaic projects decreased from 35 euro cents per kilowatt-hour in 2008 to 9.38 euro cents per kilowatt-hour in 2014. В Германии льготный тариф, по которому закупается электроэнергия, поступающая с наземных солнечных фотоэлектрических установок, снизился с 35 евроцентов за киловатт-час в 2008 году до 9,38 евроцентов за киловатт-час в 2014 году.
It's 7.8 euro cents (9 euro cents where VAT applies) to most places, but there's a big list of rates to destinations worldwide. В большинстве случаев стоимость составляет 7,80 евроцента (9,00 евроцентов с НДС), но существует полный список тарифов для разных стран мира.
Больше примеров...
Евро-2012 (примеров 38)
UEFA President and Executive Committee thanked the Vice-Prime Minister of Ukraine Borys Kolesnikov for the excellent organization of EURO 2012 in Ukraine. Президент УЕФА и исполнительный комитет Союза поблагодарили вице-премьера Украины Бориса Колесникова за безупречную организацию Евро-2012 на Украине.
On 7 May 2012, Pieters was named in the provisional list of 36 players for the Euro 2012 tournament, but he did not recover in time for the competition due to a foot injury. 7 мая 2012 года Эрик Питерс был включён в предварительный список из 36 игроков для участие в Евро-2012, но не смог восстановиться после травмы ноги.
Scotland's Euro 2012 qualifying campaign began with a 0-0 draw against Lithuania on Friday, but Craig Levein's side will be... Сборная Франции с поражения от команды Белоруссии (0:1) начала борьбу в отборочном раунде Евро-2012.
Depending on how successfully will be Euro 2012 hosted in Ukraine, the whole activity of Borys Kolesnikov, the Vice Prime Minister and Minister of Infrastructure, will be evaluated for the whole period of his office in the Cabinet of Ministers . От того, насколько успешно на Украине пройдет Евро-2012, будет зависеть оценка всей деятельности вице-премьера - министра инфраструктуры Бориса Колесникова за весь период его работы в Кабмине».
How did you get on in Euro 2012 with the France team? Как вы пережили Евро-2012 со сборной Франции?
Больше примеров...
Евро-2008 (примеров 13)
Van Basten became manager of Ajax after Euro 2008 but resigned on 6 May 2009 after his team failed to qualify for the Champions League. Ван Бастен стал тренером «Аякса» после Евро-2008, но ушел в отставку 6 мая 2009 года после того, как его команда не смогла претендовать на Лигу чемпионов.
As far as preventive measures are concerned, in autumn 2008, the Confederation supported a national campaign linked to the European Football Championship, "Euro 08", to inform spectators about trafficking in women. Что касается профилактики, то осенью 2008 года правительство Швейцарии провело национальную кампанию в ходе чемпионата Европы по футболу "Евро-2008" в целях повышения информированности зрителей о торговле женщинами.
The official Euro 2008 song was "Can You Hear Me" by Enrique Iglesias, which was performed live during the official closing ceremony prior to the final in Ernst Happel Stadion in Vienna on 29 June. Официальным гимном Евро-2008 стала песня «Can You Hear Me», которую исполнил испанский певец Энрике Иглесиас во время церемонии закрытия перед финалом на стадионе «Эрнст Хаппель» в Вене 29 июня.
In Switzerland, the "Euro 08 against Trafficking in Women" campaign launched by the association of the same name before and during the 2008 European football championship aimed to create an impact with the general public and to improve prevention. кампания "Евро-2008 против торговли женщинами", проводившаяся одноименной ассоциацией до и во время чемпионата Европы по футболу 2008 года, преследовала цель оказать влияние на широкую общественность в плане усиления профилактики.
On 31 August 2007, Tošić received his first call-up to the senior Serbia squad for the Euro 2008 qualifier against Finland and Portugal by national team manager Javier Clemente, and made his international debut in the Finland game. 31 августа 2007 года Тошич получил первый вызов в главную сборную Сербии для игр отбора к Евро-2008 против сборной Финляндии и Португалии и дебютировал в игре против Финляндии.
Больше примеров...
Евро-4 (примеров 14)
The review referred to above will look at the potential for mandatory OBD for the EURO 4 stage. Анализ вышеупомянутых вопросов позволит определить потенциальные возможности введения обязательных требований в отношении БДС на этапе ЕВРО-4.
The representative of EC reported on the ongoing adoption process within the European Union for the new Euro 4 emission requirements for motorcycles as well as the work progress on the impact assessment regarding the introduction of new limit values. Представитель ЕС сообщил о продолжающемся в Европейском союзе процессе принятия новых требований Евро-4 в отношении выбросов для мотоциклов, а также о ходе работы по оценке воздействия в случае введения новых предельных значений.
EURO 4 limits and test cycles will be subject to a review in good time before its date of 2005 on the basis of technology - fuel quality and also the progress towards global harmonization (Mr. Havenith's group). Предельные уровни ЕВРО-4 и циклы испытаний будут рассмотрены заблаговременно до 2005 года, когда их планируется ввести в действие, на основе технологий, призванных повысить качество топлива, а также с учетом хода работы по глобальному согласованию (группа под руководством г-на Хавенита).
When provisions for gas fuelled engines are complete, these will be added to the proposals, including appropriate limits for EURO 3 and EURO 4. После завершения разработки положений о газовых двигателях они будут дополнительно включены в предложения, при этом будут также установлены соответствующие предельные уровни для ЕВРО-З и ЕВРО-4.
Officials have stated that, as from 23 August 2014, all newly produced cars will meet Euro 4 standards and use less fuel than those meeting Euro 2 standards. Официальные лица заявили, что с 23 августа 2014 года все новые автомобили будут соответствовать стандартам Евро-4 и потреблять меньше топлива, чем автомобили, соответствующие стандартам Евро-2.
Больше примеров...
Евро-з (примеров 11)
For EURO 3, the situation might be similar, but there were not yet sufficient measurements and it might be possible to adjust the standard to avoid this effect. В случае ЕВРО-З может возникнуть аналогичная ситуация, однако еще не было проведено достаточного количества изменений и стандарт может быть скорректирован во избежание возникновения такого эффекта.
On-board diagnostics (OBD) is not envisaged for EURO 3; there are fundamental questions relating to OBD limits and OBD monitoring cycle to be answered. Для ЕВРО-З бортовые диагностические системы (БДС) не предусматриваются; необходимо найти ответ на основополагающие вопросы, связанные с допусками для БДС и циклом мониторинга с помощью БДС.
For all of them, results for the WMTC cycle exist, but for the Euro 3 cycle results are available for 20 vehicles. Результаты для цикла ВЦИМ имеются по всем из них, тогда как результаты для цикла Евро-З - только по 20 транспортным средствам.
Equivalent to Euro 3 (see above paragraph 2.2. above), manufacturers can optionally choose, for type approval purposes, the following limits: По аналогии со стандартом Евро-З (см. пункт 2.2 выше), изготовители могут по своему усмотрению выбирать для целей официального утверждения типа следующие предельные значения:
In the case of Euro 3-WMTC correlation, the analysis has been carried out with all data, and also applying Euro 2 filter. В случае соотнесения Евро-З и ВЦИМ анализ проводился с использованием всех данных, а также с применением фильтра Евро-2.
Больше примеров...