Примеры в контексте "Euro - Евро"

Примеры: Euro - Евро
It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002. Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года.
There are many series required by the Council Regulation which are not yet available at a euro area level. Многие временные ряды, составление которых предписывается в Постановлении Совета, на уровне зоны евро пока еще отсутствуют.
ntroduction of the euro as reporting currency. Секретариат указывает на введение евро в качестве валюты отчетности.
The economic performance of the euro zone has often been mediocre, despite a favourable international environment. Экономические показатели стран зоны евро были зачастую весьма посредственными, несмотря на благоприятную международную конъюнктуру.
The Organization prepares and presents its budget in one currency only, i.e. the euro. Организация готовит и представляет свой бюджет лишь в одной валюте - евро.
We can only spend each euro once. Ведь каждый евро можно потратить только один раз.
This amount included euro 19.6 million committed by the European Development Fund. Эта сумма включает 19,6 млн. евро, выделенных Европейским фондом развития.
The euro (€) was introduced on 1 January 1999. Евро был введен в оборот с 1 января 1999 года.
The euro's rapid appreciation against the dollar threatens to undermine this foundation. Быстрое усиление евро по отношению к доллару угрожает подорвать эту основу.
Data on unit labour costs are not timely, and no euro area aggregate is available. Данные о единичной стоимости рабочей силы поступают несвоевременно, и агрегированные показатели по всей зоне евро отсутствуют.
By contrast, economic performance in the euro area and Japan continued to depend on expansion of foreign demand. Напротив, динамика экономического роста в зоне евро и Японии по-прежнему зависела от расширения внешнего спроса.
Nevertheless, there may be circumstances under which it could be considered to collect euro area statistics directly. Тем не менее при некоторых обстоятельствах можно было бы рассмотреть возможность непосредственного сбора статистических данных по зоне евро.
In the case of future membership of the euro area it will, of course, be necessary to have harmonised data. Что касается будущего членства в зоне хождения евро, безусловно, потребуются согласованные данные.
Genuine export and import price statistics for the euro area are unfortunately not available. К сожалению, статистика реальных экспортных и импортных цен по зоне хождения евро пока отсутствует.
At present there are no financial accounts covering the euro area. В настоящее время нет таких финансовых счетов, которые охватывали бы всю зону евро.
Finally, euro area balance of payments aggregates are compiled by the ECB in accordance with a methodology jointly agreed with Eurostat. Наконец, агрегированная статистика платежных балансов по зоне евро готовится ЕЦБ на основе методологии, согласованной с Евростатом.
At present, there are often significant revisions to some euro area data, such as industrial production and retail trade. В настоящее время некоторые данные по зоне евро часто в значительной степени пересматриваются, например данные по объему промышленного производства и розничной торговли.
Greater timeliness requires that countries - particularly those which comprise a higher weight in euro area aggregates - release data earlier. Для улучшения повышения своевременности данных необходимо, чтобы страны, и в первую очередь те из них, вес которых в совокупных показателях по зоне евро является более значительным, выпускали данные раньше.
The use of the euro in national statistics will have to be encouraged. Необходимо также поощрять использование евро в национальной статистике.
Moreover, the compilation of the euro yield curve will undergo further improvements. Кроме того, будут внесены дополнительные усовершенствования в методику составления кривой доходности евро.
Pursuant to financial regulation 11.2, the presentation currency is the euro. Согласно финансовому положению 11.2, валютой учета является евро.
To borrow a phrase from the financial world, the euro is too big to fail. Перефразируя выражение из финансового мира, евро слишком большой, чтобы обанкротиться.
The Maastricht agreement and the launch of euro were landmarks of that process. Маастрихское соглашение и ввод Евро были основными этапами в этом процессе.
But Cyprus, Malta, and Slovakia have since followed suit in making the euro their currency. Но Кипр, Мальта и Словакия тогда последовали примеру и сделали евро своей валютой.
That was the root cause of today's euro crisis. И это была основная причина кризиса евро.