Примеры в контексте "Euro - Евро"

Примеры: Euro - Евро
In 2012, the Government invested 24.2 million Euro in a campaign programme "Brug for alle" ("Everybody is needed") targeted at testing models of integrated services addressing the complexity of problems faced by long term recipients of cash assistance. В 2012 году правительство выделило 24,2 млн. евро на кампанию под лозунгом "Нам дорог каждый", которая предполагает опробование моделей оказания комплексных услуг, нацеленных на решение сложных проблем, с которыми сталкиваются хронические получатели денежных пособий.
At the top of the Champs-Elysées, this 19th-century elegant mansion underwent a multi-million Euro refurbishment program, which establishes this luxury property as one of the most exceptional landmarks in Paris. Отель расположился в элегантном особняке 19 века в начале Елисейских полей. После реставрации, на которую было потрачено несколько миллионов евро, отель представляет собой одно из превосходных сооружений Парижа.
The adoption of a budget system that takes into account the secretariat's functional currency, EURthe Euro, would be an important step in reducing the exchange rate risk. Важным шагом к уменьшению риска, связанного с обменными курсами, стало бы принятие такой бюджетной системы, в которой принималась бы во внимание функциональная валюта секретариата, т.е. евро.
According to experts, European manufacturer climatic appliance is "a gasp of fresh air, while less stable companies increase appliance prices due to dollar and Euro currency growth". Как отмечают эксперты, климатическая техника европейского производителя - это "глоток свежего воздуха тогда, когда менее стабильные компании завышают стоимость техники из-за роста курса доллара и евро".
Let's assume that you believe that the USD (American dollar) should go up compared with the EUR(Euro). Допустим, вы считаете, что курс USD (доллара США) должен вырасти по отношению к курсу EUR (евро).
Euro SHEEPFARM is not only sheepfarm, but also farm and homestead with various livestocks, which you or your children can feed. Евро Шалаш не только пролил, но фермы и усадьбы с различных домашних животных, и вы можете кормить себя и своих детей.
They have helped increase Portuguese-language fluency especially in remote rural places and improved the economy, as the metical has a large value converted from the Euro. Это способствовало увеличению количества говорящих на португальском языке, особенно в отдалённой сельской местности, и улучшению экономики, в частности вырос курс метикала по отношению к евро.
More recently, the species was depicted on the 5¢ coin in the last series of Maltese coins before the introduction of the Euro there in 2007. Позже изображение этого краба появилось на пятицентовой монете в последней серии мальтийских лир, выпущенной непосредственно перед переходом Мальты на евро в 2007.
This overruled and remanded to the lower appeals court, the Cour d'Appeal de Paris, which had declared a symbolic 1 Euro penalty, declaring that "no sequel can ever be added to so great a work as Les Misérables". Это решение было отклонено и возвращено в судом низшей инстанции в Апелляционный суд Парижа (фр. Cour d'appel de Paris), который объявил символический штраф в 1 евро, заявив, что сиквел никогда не может дополнить такое великое произведение, как «Отверженные».
Despite an initial anti-establishment feeling, interest in the campaign waned in the last days due to the performance of the Iceland national football team in the Euro 2016. Несмотря на первоначальные настроения населения против истеблишмента, интерес к кампании ослаб в последние дни перед выборами в связи с успехами национальной сборной по футболу на Евро 2016.
He played in 38 international games and scored five goals, including an important one against Bulgaria on 2 September 2006, in a 2-2 home draw for the Euro 2008 qualifying stage. Он сыграл 38 международных матчей и забил 5 голов, в том числе важный гол в ворота Болгарии 2 сентября 2006 года (2:2) в отборе к Евро 2008.
Exchange rates of 10 Russian Rubles and 1 Euro have little increased and appropriately in average made TJS 1,4820 - 1,4890 and TJS 5,7700-5,8200. США. Курсы 10 российских рублей и 1 евро незначительно повысились и соответственно в среднем составили 1,4820-1,4890 сомони и 5,7700-5,8200 сомони.
The Euro Plus Monitor report from November 2011 attests to Ireland's vast progress in dealing with its financial crisis, expecting the country to stand on its own feet again and finance itself without any external support from the second half of 2012 onwards. В докладе «Евро плюс монитор» научно-исследовательского центра «Лиссабонский совет», опубликованном в ноябре 2011 г., отмечены значительные успехи Ирландии по выходу из финансового кризиса; ожидается, что страна вновь обретёт финансовую независимость со второй половины 2012 г...
This was expected to cost some 450.000 Schilling (around 32.700 Euro). Ожидалось, что это будет стоить около 450000 шиллингов (около 32700 Евро).
If an EMU country defaults, it will come under intense pressure to leave the Euro in order to regain control of its currency and pay at least its domestic liabilities in devalued national paper. Если страна, входящая в ЕВС, объявляет дефолт, у неё появится серьёзный повод отказаться от евро, чтобы вновь обрести контроль над своей валютой и оплатить обесцененными национальными банкнотами хотя бы внутренние долги.
Since 2000, America's excess productive capacity has outstripped the Euro area and Japan combined, its economy growing far more slowly than its 3.5% to 4% annual potential, with US unemployment rising. В 2000 году объём избыточных производственных мощностей в Америке превысил данный показатель для зоны евро и Японии вместе взятых, а ежегодный рост экономики США составил много меньше возможных 3,5-4,0% при росте уровня безработицы.
When the dollar strengthened against the Euro after 1999, the investment analysts came up with one explanation after another for why the trend would continue. Когда после 1999 года произошло повышение курса доллара относительно евро, специалисты по инвестициям наперебой старались представить собственные объяснения того, почему эта тенденция будет продолжаться.
They hailed the strength of the US economy, bemoaned the alleged weaknesses of the European economy, and claimed that the Euro was mismanaged. Они указывали на стабильность американской экономики, сокрушались по поводу предполагаемых слабостей экономики Европы и делали заявления насчет плохого управления евро.
As many European users would expect (because it is marked on their keyboard), AltGr and 4 (or E depending on the keyboard layout) produces a Euro sign, '€'. Множество европейцев захотят установить сочетание AltGr и 4 (или E в зависимости от клавиатурный таблицы), выводящее символ Евро, «?» (так как на их клавиатурах он нанесен).
The company has sales of over $1.6 billion (Euro 1.1 billion) and employs more than 3,200 people committed to serving customers worldwide. Компания имеет товарооборот, превышающий 1,6 биллиона долларов (1,1 биллиона евро), и насчитывает штат сотрудников свыше 3200 человек, преданных делу обслуживания клиентов по всему миру.
Perhaps it will be possible to persuade the Germans if the alternative is eurozone collapse, which would put the Deutschemark, or a Northern Euro, in the uncomfortable position that the Swiss franc occupies today - too strong for its own good. Возможно, можно будет убедить немцев, если альтернативой будет крах еврозоны, который поместит дойчмарку или северный евро в неудобную позицию, которую сегодня занимает швейцарский франк - такой сильный, что это приносит вред экономике страны.
In Eastern Europe, including Russia, that means currency boards tied to the Euro; in Latin America it means full dollarization and no more amateur management of exchange rates and central banks. Для Восточной Европы, включая Россию, это означает валютное регулирование, привязанное к евро; в Латинской Америке это значит полную долларизацию и отказ от каких-либо любительских попыток управления обменными курсами и центральных банков.
Whether the Euro - with its associated institutions, including an independent European Central Bank (ECB) which focuses on inflation - is "good" or "bad" should be judged by economic performance - whether it leads to faster, steadier growth. О том, какие результаты принесло введение евро, а также связанные с ним учреждения, включая независимый Европейский Центральный Банк (ЕЦБ), регулирующий уровень инфляции, можно судить по экономическим показателям, а именно по более устойчивому и быстрому росту экономики.
By focusing narrowly on inflation, the ECB made Europe lose twice: both the lost investment that lower interest rates might have prompted, and the loss of exports and increase in imports that are sure to follow from the Euro's higher exchange rate. Ограничив функции ЕЦБ регулированием уровня инфляции, Европа проиграла дважды, потеряв инвестиции, которые можно было привлечь понижением процентных ставок, а также доходы от экспорта, значительно сократившегося на фоне увеличения импорта, что объясняется более высоким обменным курсом евро.
If France decided to abandon nuclear power, she would sacrifice a large number of these RME's and lose the annual 6 thousand million Euro's worth of French exports of nuclear equipment and services. Если бы Франция решила отказаться от ядерной энергии, она должна была бы пожертвовать большим количеством этих предприятий и потерять 6 тысяч миллионов евро в год от французского экспорта ядерного оборудования и услуг.