Примеры в контексте "Euro - Евро"

Примеры: Euro - Евро
Future Italy the intelligence and the talent wants to help to make emerging wherever they hide, putting to disposition a little but substantial sum, 30.000 Euro, for the carrying out of a project applied to the local dimension of our social life. Будущая Италия хочет способствовать тому, чтобы заставлять появляться ум и талант, где бы они ни прятались, подвергая расположению маленькую но содержательную сумму, 30.000 евро, для реализации проекта, обращенного на местный размер нашей общественной жизни.
conventional unit, calculated at the rate of Euro established in accordance with IATA Resolution 024e. у.е. рассчитывается по курсу Евро, установленному согласно резолюции IATA 024e.
Especially for You, Moldindconbank offers a number of saving accounts "On term" in lei and in foreign currency (US dollars, Euro) with attractive interests in conditions reciprocally advantageous. Специально для Вас ВС "Moldindconbank" S.A. предоставляет серию депозитов «Срочный» в молдавских леях и иностранной валюте (доллары США, евро) с привлекательной процентной ставкой на взаимовыгодных условиях.
Oxfam Solidarity supports approximately 200 projects and programmes in the South totalling around 10 million Euro, thanks to co-financing by the Belgian government and the European Union. Oxfam Solidarity поддерживает более 200 проектов и программ на сумму более 10 миллионов евро благодаря совместному финансированию со стороны бельгийского правительства и Европейского Союза.
The country was introduced to the Currency Board and is expected in 2010 to make a transition to the Euro - the official European currency. В стране установлено валютное управление, к 2010 г. предстоит переход к евро - официальной европейской валюте.
On 12 April 2011 it was announced that Leekens's contract had been extended to 2014 after some promising results in the Euro 2012 qualifying campaign. 12 апреля 2011 года было объявлено, что контракт с Лекенсом был продлён до 2014 года после нескольких многообещающих результатов в отборочном этапе на Евро 2012.
Delta and Essent commit themselves to pay 250 Mio Euro into a 'fonds voor duurzame energie' (fund for the R&D of renewable energy) from their windfall profits being generated by the prolongation of the operating time. Delta и Essent возложили на себя обязательство заплатить 250 млн евро в Фонд НИОКР по возобновляемым источникам энергии в случае получения дополнительной прибыли, в связи с продлением времени работы.
While it was possible for any bank in the Single Euro Payments Area, regardless of location, to join the Laser card scheme, no interest in joining the scheme was expressed by banks outside Ireland. Хотя для любого банка в пределах единой зоны платежей в евро независимо от его местоположения сохраняется возможность вступления в карточную систему Laser, не наблюдается никакой заинтересованности в присоединении к ней банков за пределами Ирландии.
Then he/she buys Euro at the rate 0.9755 and in a few hours resells it at the rate 0.9845. Затем покупает на полученные деньги евро по курсу 0.9755, а через несколько часов перепродает их по курсу 0.9845.
We use CNHTC's WD615 engine for HANIA which offers powerful dynamics and low fuel consumption, and the WD615 engine has reached the Euro 3 emission standard. Двигатель WD615 соответствует стандарту евро III, двигатель обеспечивающий более полное сгорание топлива, более мощный и в тоже время более экономный.
We thought of... 1.900 Euro after tax? У нас... 1.900 евро после вычета налогов устроит?
Regional currencies, flexible against the dollar and Euro, might be a better defense against financial panic than individual national currencies; Региональная валюта, оставаясь гибкой в отношении к доллару и Евро, должна стать лучшей защитой против финансовой паники чем отдельно взятые национальные валюты;
Japan and the Euro area must trigger higher growth through structural reforms; and the US must implement concrete measures to sustain higher savings. Япония и зона евро должны вызвать более высокий рост через структурные реформы; а США должны принять конкретные меры для того, чтобы поддержать более высокую норму сбережений.
Indeed, the Euro has been one of the main instruments in moving Europe's center-left parties onto the middle ground, or even to the center-right. В самом деле, евро был одним из главных инструментов, вызвавших переход левоцентристских партий Европы на центристские или даже на правоцентристские позиции.
The US economy, it should be remembered, finished 2002 with an annual growth rate of 2.5% - above the long-run trend estimated for the Euro area by many experts, including the European Central Bank. Следует помнить, что экономика США завершила 2002 г. с показателем годового экономического роста 2,5 % - что выше длительной тенденции, подсчитанной для территории Евро многими экспертами, включая Европейский Центральный Банк.
ESTONIA JUST PEGGED TO THE EURO. Эстония только что перешла на евро.
Microprinting, On numerous areas of the banknotes you can see microprinting, for example, inside the "EYPΩ" (EURO in Greek characters) on the front. В нескольких местах банкноты под увеличительным стеклом видна микропечать, например, в слове «EYPΩ» (евро буквами греческого алфавита) на аверсе.
For example, the European Central Bank (ECB) describes price stability as a year-on-year increase in the Harmonised Index of Consumer Prices (HICP) for the Euro area of below 2%. Главная цель ЕЦБ - поддержание ценовой стабильности в еврозоне (годовой прирост Гармонизированного индекса потребительских цен в зоне евро не должен превышать 2 %).
Euro cash was not introduced until 1 January 2002, when it replaced the national banknotes and coins of the countries in eurozone 12, such as the Irish pound and the Austrian schilling. Наличные евро были введены 1 января 2002 года, когда они заменили банкноты и монеты 12 стран еврозоны, заменившие национальные валюты, такие, например, как ирландский фунт и австрийский шиллинг.
At the moment, the electorate is hostile to Euro membership by a large margin; if the government is to persuade the voters to change their minds on purely economic grounds, it must deploy a powerful case. В данный момент значительная часть электората настроена враждебно по отношению к евро, что означает, что если правительству придется убеждать своих избирателей изменить точку зрения на чисто экономических основаниях, последние должны быть очень серьезными.
Since November 2015 works as a commentator of football, as well as the leading documentary series Everything for Euro! and the UEFA Europa League on TV viewing Match TV. С ноября 2015 года работает комментатором футбола, а также ведущим документального цикла «Всё за Евро!» и обзора Лиги Европы УЕФА на телеканале «Матч ТВ».
Prior to the financial crisis of 2008-2009, the dollar was about 120 yen and the Euro over 160 yen. Накануне финансового кризиса 2008-2009 годов доллар стоил около 120 иен, а евро более 160 иен.
I am authorized to offer you 10,000 Euro right now and another 10,000 after you begin delivering information that we're interested in. Меня уполномочили предложить вам 10 тысяч евро прямо сейчас и еще 10 тысяч после того, как вы начнете передавать интересующую нас информацию.
Where did you get tbe 20.000 Euro from? Откуда у тебя, папа, 20.000 евро?
The results of the studies will be disseminated through a discussion forum, websites, the MUNEE newsletter, Euro Heat & Power and the EE21 network, publications and workshops. Результаты исследований будут распространяться с помощью дискуссионных форумов, вебсайтов, новостного бюллетеня МУНЕЕ, сети "Евро хит энд пауэр" и ЭЭ-XXI, публикаций и рабочих совещаний.