Примеры в контексте "Euro - Евро"

Примеры: Euro - Евро
WASHINGTON, DC - Kazakhstan may be far removed from the euro zone, but its recent economic experiences are highly relevant to the euro's current travails. ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ. Казахстан, возможно, находится далеко от еврозоны, но его нынешний экономический опыт крайне важен для облегчения нынешних страданий евро.
The depth and liquidity of euro-denominated financial markets may thus be expected to increase further, as the euro removes the exchange-rate risk for investors from within the euro area. Таким образом, можно ожидать дальнейшего углубления и повышения ликвидности рынков финансовых инструментов, выраженных в евро, поскольку евро устраняет риски, связанные с колебаниями валютных курсов, для инвесторов внутри зоны евро.
"Euro zone rumours: There is no conspiracy to kill the euro". «Слухи о еврозоне: на самом деле заговора об уничтожении евро не существует» (англ.), «Экономист».
Financial transactions that are made in euro, such as payment for goods and services and salary payments made in the euro zone, use the euro account to transfer funds. Этот счет используется для перечисления финансовых средств при финансовых операциях, выполняемых в евро, например при оплате товаров и услуг и выплате окладов в зоне евро.
The quality of euro area data, including timeliness, reliability and the availability of back data, is of prime importance in undertaking forecast exercises for the euro area. При составлении прогнозов по зоне евро решающее значение имеет качество прошлых данных по этой зоне, в том числе своевременность их получения, достоверность и доступность.
While the Convention trust fund operates using dollars, the majority of major contributors use the euro or other European currencies in making contributions. Хотя фонд Конвенции работает, использую доллары, большинство основных доноров используют при внесении взносов евро и другие европейские валюты.
Since 2002, 94.9 million euro has been allocated from the state budget for basic infrastructures in several Roma settlements. С 2002 года из государственного бюджета было выделено 94,9 млн. евро на основную инфраструктуру в ряде поселений рома.
The euro crisis led to a significant "dis-integration" (or redomestication) of European capital markets. Кризис евро привел к серьезной «дезинтеграции» (или «редоместикации») европейских рынков капитала.
Capital gains and membership rights are now subject to social charges starting from the first euro. Доходы от уступки ценных бумаг и акционерных прав отныне подпадают под социальные отчисления с самого первого евро.
The compensation paid to the plaintiffs varied between 3500 and 12500 euro. Размер компенсации, выплаченной истцам, варьировался от З 500 до 12500 евро.
In court confirmed mediation cases the compensation was between 5000 and 11000 euro. В случаях достижения примирения сторон в ходе судебного заседания сумма компенсации составила от 5000 до 11000 евро.
The Ministry of Education allocates a yearly appropriation of 250000 euro to support Sami culture and activities of Sami organizations. Министерство образования ежегодно ассигнует 250000 евро на поддержку саамской культуры и деятельности саамских организаций.
In 2011, a project supporting the mainstreaming work performed by various Ministries was initiated with national budget funds for 80000 euro. В 2011 году был начат проект, направленный на поддержку деятельности по обеспечению гендерного равенства, осуществляемой различными министерствами, на что из национальных бюджетных фондов было выделено по 80000 евро.
The projects end in 2012 and their budget is 850000 euro in total. Эти проекты завершаются в 2012 году и их бюджет в общей сложности составляет 850000 евро.
This equals to approximately 600000 euro a year. Это обходится приблизительно в 600000 евро в год.
A yearly allocation of 100000 euro has been earmarked for the equal pay programme for the years 2008 to 2015. Ежегодно на программу обеспечения равной оплаты труда в период 2008 - 2015 годов ассигнуется 100000 евро.
A corresponding yearly allocation of 100000 euro has been earmarked to hire project personnel. Соответственно 100000 евро ежегодно ассигнуется в целях найма персонала для проекта.
The Government allocated 150 million euro yearly to improve the wages of the occupations in the municipal sector dominated by women. Правительство ежегодно выделяло 150 млн. евро для повышения заработной платы специалистам муниципального сектора, в котором преобладают женщины.
The full amount of the guarantee pension is 687.74 euro per month and it is adjusted in accordance with changes in the national pension index. Общий размер гарантированной пенсии составляет 687,74 евро в месяц, и он корректируется с учетом изменений национального пенсионного индекса.
You know my ticket was 100 euro that day? Вы знаете, мой билет в тот день стоил 100 евро.
Sure, your rent is only a couple of euro a month. Твоя рента - пара евро в месяц.
The minute I make 29 euro I'm going in the hostel. К полночи у меня будет 29 евро, пойду в мотель.
Five stolen cars from a body garage for about a thousand euro. Пять украденных машин, купленные на свалке почти за 1000 евро.
A can of tuna, 1 euro. Банка с тунцом - 1 евро.
I can't believe you paid a 10 million euro this painting. Я не могу поверить, что вы заплатили 10 миллионов евро за эту картину.