Примеры в контексте "Effectiveness - Работы"

Примеры: Effectiveness - Работы
Logistical and administrative shortfalls continue to hamper its effectiveness, however. Однако материально-технические и административные проблемы по-прежнему препятствуют повышению эффективности его работы.
They should explain how they will evaluate the effectiveness of their work. Они должны пояснить, каким образом они собираются оценивать эффективность своей работы.
Encourage support of the UN Commission on Human Rights and work to strengthen its effectiveness. Содействовать поддержке работы Комиссии Организации Объединенных Наций по правам человека и способствовать повышению уровня ее эффективности.
The delegate from Canada also emphasized the importance of work supporting protocol reviews, particularly for reviewing effectiveness and sufficiency. Представитель Канады также подчеркнул важность работы в поддержку обзоров протоколов, в частности обзоров эффективности и достаточности.
UNDP considers strategic focus to be a vital ingredient in improving organizational effectiveness. ПРООН считает стратегическую направленность одной из важных составляющих работы по повышению своей эффективности как организации.
This chapter goes beyond considerations of strategic focus to analyze two further elements of organizational effectiveness. Задача настоящей главы состоит в анализе двух дополнительных элементов эффективности работы организации, не относящихся к вопросам стратегической направленности.
UNDP is committed to cost containment through improved efficiency, performance and effectiveness. ПРООН преисполнена решимости обеспечить ограничение расходов путем повышения эффективности, показателей деятельности и результативности своей работы.
However, public administration may not be universal in its effectiveness, responsiveness, quality or behaviour. Вместе с тем эффективность, оперативность, качество работы и поведение государственной администрации не везде одинаковы.
Performance-related concerns have dominated the debate on public administration, especially in terms of effectiveness, efficiency and responsiveness to needs. Соображения эффективности работы занимают основное место в полемике о государственном управлении, особенно в плоскости эффективности, результативности и оперативности удовлетворения потребностей.
Different groups in society will assess government effectiveness from different perspectives, some of which may be contradictory. Различные группы общества будут проводить оценку эффективности работы правительства на основе разных подходов, некоторые из которых могут быть спорными.
In response to an invitation from the Forum, the Partnership developed criteria to review the effectiveness of its work. По предложению Форума Партнерство разработало критерии обзора эффективности своей работы.
Strong stakeholder engagement, including business and social organizations, would help increase the effectiveness and sustainability of public services. Хорошее взаимодействие с основными участниками процесса, включая деловые круги и социальные организации, будет способствовать повышению эффективности и стабильности работы государственных служб.
Specialized training for the volunteers in mediation and conciliation would enhance the effectiveness of the Board and other conciliation mechanisms. Специализированная подготовка добровольцев по посреднической деятельности и улаживанию споров способствовала бы повышению эффективности работы Апелляционного совета и других механизмов применения согласительных процедур.
In addition, the Council's effectiveness must be safeguarded. Кроме того, необходимо гарантировать эффективность работы Совета.
For those reasons, it would be a mistake to undermine the effectiveness of the Court in any way. В этой связи было бы ошибкой каким-либо образом подрывать эффективность работы данного Суда.
For its part, the Secretariat must continue its process of professionalization and universalization to better ensure its accountability and effectiveness. Со своей стороны Секретариат должен продолжить процесс повышения своего профессионального уровня и универсализации с тем, чтобы обеспечить подотчетность и эффективность своей работы.
The Court's future effectiveness will depend on the cooperation it receives from all States and from the United Nations. В будущем эффективность работы Суда будет зависеть от сотрудничества со стороны всех государств и Организации Объединенных Наций.
Malaysia agrees that holding thematic debates is useful in improving the effectiveness of the Council. Малайзия согласна с тем, что проведение тематических прений полезно для повышения результативности работы Совета.
Reform of the Security Council also implies enhancing its effectiveness and transparency and improving its working methods. Реформа Совета Безопасности также предусматривает повышение его эффективности и транспарентности и улучшение методов его работы.
In discussing the Council's structure and methods, our foremost priority remains ensuring its effectiveness. При обсуждении структуры и методов работы Совета наша первостепенная задача заключается в том, чтобы обеспечить и гарантировать его эффективность.
Canada believes that those and other changes to the Council's working methods could very much enhance its legitimacy and effectiveness. Канада считает, что внесение этих, а также других изменений в методы работы Совета будет в значительной степени содействовать укреплению законности и повышению эффективности эго деятельности.
We have taken good decisions to strengthen the efficiency, effectiveness and accountability of the United Nations Secretariat. Мы приняли адекватные решения по повышению эффективности, действенности и подотчетности работы Секретариата Организации Объединенных Наций.
Such enhanced relevance and effectiveness in turn necessitated a more effective Economic and Social Council. Повышение актуальности и действенности, в свою очередь, требует более эффективной работы Экономического и Социального Совета.
The effectiveness and efficiency of the work of COPUOS and its Subcommittees must be enhanced. Необходимо также повысить эффективность и рациональность работы КОПУОС и его Подкомитетов.
The Department's regional approach to promoting the Summit had increased its effectiveness. Региональный подход Департамента к пропаганде работы Саммита позволил повысить его эффективность.