Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Никакой

Примеры в контексте "Any - Никакой"

Примеры: Any - Никакой
This never belonged to any wife. Это никогда не принадлежало никакой жене.
But we cannot allow any demonic impurities to pass. Но мы не можем позволить пройти никакой демонической грязи.
These days there isn't any unless they want to sell T-shirts. Сейчас нет никакой работы, только если они не хотят продавать футболки.
I thought I just explained there won't be any royalties. Я же только что объяснял, что никакой прибыли не будет.
Well, we didn't need any help on that. Да помощи тут никакой не будет.
I don't need any science to live. Мне тут никакой философии не надо.
But selfishness must always be forgiven, you know, because there's never any hope of a cure. Ќо эгоизм должен всегда прощатьс€, знаете ли, потому что никогда нет никакой надежды на излечение.
Really, it doesn't make any difference to me. Правда, для меня нет вообще никакой разницы.
I only meant you never do anything of any use. Я это только в том смысле, что от тебя не бывает никакой пользы.
Well, actually, he didn't have any. Вообще-то, у него не было никакой информации.
During my confinement, I wasn't getting any information. За время своего заключения я не получал никакой информации.
Doesn't give me any pleasure, believe me. Поверь, мне от этого никакой радости.
We're not seeing any cerebral activity at all. Мы не видим никакой мозговой активности.
No, I don't know any Elena Garcia. Нет, я не знаю никакой Елены Гарсия.
She still has most of her old memories, she just can't form any new ones. Она все еще имеет большую часть своей старой памяти, но не может сформировать никакой новой.
You never even had any kettle corn. Вы никогда не имел никакой чайник кукуруза.
You can't see any picture. Ты вообще не видишь никакой картины.
We didn't have any financial structure. У нас не было никакой финансовой структуры.
I haven't got any power around here. У меня тут нет никакой власти.
Listening to your friends never did you any good. Советы твоих друзей не приносили никакой пользы.
Did you not pack any food? Вы что, не взяли никакой еды?
There won't be any information about businesses or labs or shipments. Никакой информации о бизнесе, лабораториях или поставках.
Look, Bella didn't have any family. Послушай, у Беллы не было никакой семьи.
I don't see any of you chuckleheads doing anything to help. И что-то не вижу от вас, болванов, никакой помощи.
You care about him more than any owner I've known. Ты заботишься о нем как никакой другой хозяин.