| This never belonged to any wife. | Это никогда не принадлежало никакой жене. |
| But we cannot allow any demonic impurities to pass. | Но мы не можем позволить пройти никакой демонической грязи. |
| These days there isn't any unless they want to sell T-shirts. | Сейчас нет никакой работы, только если они не хотят продавать футболки. |
| I thought I just explained there won't be any royalties. | Я же только что объяснял, что никакой прибыли не будет. |
| Well, we didn't need any help on that. | Да помощи тут никакой не будет. |
| I don't need any science to live. | Мне тут никакой философии не надо. |
| But selfishness must always be forgiven, you know, because there's never any hope of a cure. | Ќо эгоизм должен всегда прощатьс€, знаете ли, потому что никогда нет никакой надежды на излечение. |
| Really, it doesn't make any difference to me. | Правда, для меня нет вообще никакой разницы. |
| I only meant you never do anything of any use. | Я это только в том смысле, что от тебя не бывает никакой пользы. |
| Well, actually, he didn't have any. | Вообще-то, у него не было никакой информации. |
| During my confinement, I wasn't getting any information. | За время своего заключения я не получал никакой информации. |
| Doesn't give me any pleasure, believe me. | Поверь, мне от этого никакой радости. |
| We're not seeing any cerebral activity at all. | Мы не видим никакой мозговой активности. |
| No, I don't know any Elena Garcia. | Нет, я не знаю никакой Елены Гарсия. |
| She still has most of her old memories, she just can't form any new ones. | Она все еще имеет большую часть своей старой памяти, но не может сформировать никакой новой. |
| You never even had any kettle corn. | Вы никогда не имел никакой чайник кукуруза. |
| You can't see any picture. | Ты вообще не видишь никакой картины. |
| We didn't have any financial structure. | У нас не было никакой финансовой структуры. |
| I haven't got any power around here. | У меня тут нет никакой власти. |
| Listening to your friends never did you any good. | Советы твоих друзей не приносили никакой пользы. |
| Did you not pack any food? | Вы что, не взяли никакой еды? |
| There won't be any information about businesses or labs or shipments. | Никакой информации о бизнесе, лабораториях или поставках. |
| Look, Bella didn't have any family. | Послушай, у Беллы не было никакой семьи. |
| I don't see any of you chuckleheads doing anything to help. | И что-то не вижу от вас, болванов, никакой помощи. |
| You care about him more than any owner I've known. | Ты заботишься о нем как никакой другой хозяин. |