Английский - русский
Перевод слова Any
Вариант перевода Никакой

Примеры в контексте "Any - Никакой"

Примеры: Any - Никакой
Don't reveal any personal information. Не раскрывайте никакой личной информации.
I don't know any combination. Я не знаю никакой комбинации.
Won't do any good. Не будет никакой пользы.
I don't have any anger inside me. Нет во мне никакой злости.
You didn't cut him any slack. Не спускай ему никакой слабости.
I don't see any windmills. Я не вижу никакой мельницы.
I didn't make any mistakes. Я не допустил никакой ошибки!
You didn't bring any food? Ты не взял никакой еды?
Doesn't seem to be any pattern. Не прослеживается никакой системы.
There wasn't any fight. Не было никакой борьбы.
You're not mama-birding anybody any cookie. Ты не покормишь никого как мама птенца никакой печенькой.
Therefore, in-sourcing usually will not result in any savings. Поэтому передача на внутренний подряд в обычном случае не принесет никакой экономии.
Contrary to the defamation and unwarranted accusations stemming from all-too-obvious parties, Eritrea is not extending any form of support to any faction in Somalia. Вопреки клевете и необоснованным обвинениям, источники которых всем очень хорошо известны, Эритрея никакой поддержки никакой группировке в Сомали не оказывает.
There won't be any recon. Никакой разведки не будет.
We're not doing any good. От нас никакой пользы.
Engineering Projects did not submit any evidence, or indeed make any claim, that the payments were directly chargeable to any employer. Корпорация "Инжиниринг проджектс" не представила никаких свидетельств того, что счета по этим платежам вообще должны выставляться непосредственно заказчику, и, более того, не сформулировала никакой претензии на этот счет.
Firstly, the decision did not address any alternatives to deportation to torture: any such decision must consider, in the balancing exercise, any alternatives proposed to reduce the threat. Во-первых, в решении не предусмотрено никакой другой меры, кроме высылки, чреватой угрозой применения пыток, хотя в подобных случаях следует предлагать альтернативное решение, позволяющее уменьшить риск.
He did not show any receipt for purchase or any certificate or any authority whatsoever, nor was any authority vested in him to deal in these minerals. Он не показал никакой квитанции или сертификата и никакого другого документа, наделяющего его таким правом.
No fishing of any kind or by any means shall be permitted in the zone referred to in article 1 except by permit from the competent authorities. В зоне, упомянутой в статье 1, не допускается никакой рыбный промысел какими-либо методами без разрешения компетентных властей.
No fee of any nature will be charged by any primary school in the country. Ни одна из начальных школ в стране не будет взимать никакой платы за обучение.
Comment on PIC link: Very general link I couldn't find any info on alternatives on the website. Я не смог найти никакой информации об альтернативах на этом веб-сайте.
He never says anything to the effect of having any affection for me. Он никогда не высказывает никакой привязанности ко мне.
He really doesn't think there is... any difference. Ондействительно верит, что нет никакой разницы.
Notwithstanding this request, Sasref did not provide any documents to support its historical costs. Компания не представила никакой документации в обоснование расходов за предыдущий период.
He really doesn't think there's any difference. Ондействительно верит, что нет никакой разницы.