| I will not use any device without the permission of the captain. | Я не буду пользоваться никакой техникой без разрешения капитана. |
| Don't expect any help from me. | Не ждите от меня никакой помощи. |
| No, we won't be needing any air cover. | Нет, нам не понадобится никакой поддержки с воздуха. |
| I didn't get any goitre information. | Мне не предоставили никакой информации о зобе. |
| I'm not teaching any "philosophy". | Я не учу никакой "философии". |
| And I don't have any furniture at all. | А то у меня нет никакой мебели. |
| We get this kicked, there won't be any publicity. | Мы это опротестуем, и не будет никакой огласки. |
| I didn't make any banana bread. | Я не делал никакой банановый хлеб. |
| Okay, but we didn't find any film on her. | Да, но при ней ведь не было никакой плёнки. |
| I'm not seeing any cavalry. | Я не вижу никакой группы захвата. |
| I'm not doing any stinking homework. | Я не делаю никакой вонючей домашней работы. |
| No, Walter, face it, there isn't any connection. | Ќет, олтер, смирись, здесь нет никакой св€зи. |
| There was a chance to save it, but I wouldn't get any help... | Был шанс его спасти, но я не получил никакой помощи... |
| Look, I don't mean you or Elizabeth any harm. | Послушайте, я не хочу причинить ни вам, ни Элизабет никакой боли. |
| The me who had trouble getting along with people, didn't feel any pain at all. | Я, которая плохо ладила с людьми, не чувствует теперь никакой боли. |
| I'm not any danger to you or anybody, I promise. | Я не представляю никакой опасности для тебя или кого-нибудь, я обещаю. |
| I don't even know a Chelsea or any of these girls. | Я не знаю никакой Челси и других девушек. |
| No witch hunting of any kind until all of us who can die are long dead. | Никакой охоты на ведьм любого вида до тех пор пока каждый из нас, кто может умереть ни упокоится с миром. |
| No outside contact is permitted under any circumstance. | Никакой связи с миром, ни при каких обстоятельствах. |
| Besides relative proximity, There's no obvious connection between any of them. | Кроме близкого соседства, между ними нет никакой видимой связи. |
| There hasn't been any activity all night. | Не было никакой активности всю ночь. |
| He never showed any affection for me. | Он никогда не выказывал никакой привязанности ко мне. |
| I don't know any Lexy Bloom. | Я не знаю никакой Лекси Блум. |
| We haven't found any connection to schrader, But he may be connected to the partner. | Мы не нашли никакой связи с Шредером, но, возможно, есть связь с его сообщником. |
| In fact, there was never any gambling trouble at all. | На самом деле, не было никакой проблемы со ставками. |