| That wouldn't do any good. | Это не принесет вам никакой пользы. |
| She said that therapy wouldn't do me any good. | Она сказала, что терапия не принесёт мне никакой пользы. |
| But I couldn't find any records. | Но я не могла найти никакой информации. |
| You don't have any clothes or accessory sets. | У тебя нет никакой одежды или дополнительных наборов. |
| Where it does no one any good. | Там от нее не будет никакой пользы. |
| Without that money, I can't hire any help. | Без этих денег я не смогу нанять никакой помощи. |
| I don't want any part of it. | Я не хочу никакой из них. |
| Paul, you're working very hard to keep from taking in any good information about him. | Пол, ты очень усердно стараешься не воспринимать никакой позитивной информации о нем. |
| But I don't have any connection with the spirits. | Но у меня нет никакой связи с духами. |
| No, there won't be any safety at all. | Нет, не будет никакой безопасности. |
| I didn't steal any jacket. | Да не крал я никакой куртки. |
| She noted that no information had been provided by any NGO, which was most unusual. | Она указывает, что никакой информации не было представлено ни от одной НПО, что весьма необычно. |
| I see no need for any harsh language here at all. | Не вижу здесь никакой необходимости грубить. |
| Because of the misunderstanding with the insurance, I won't receive any cash for my services. | Из-за недоразумения со страховкой, я не получу вообще никакой оплаты. |
| There's no story, Mac, or any angles to it. | Нет никакой истории, Мак, или точек зрения по этому поводу. |
| Look, I still don't have any dirt on your ex. | Слушай, у меня до сих пор нет никакой грязи на твою бывшую. |
| Your account of the night doesn't make any sense, Lucas. | В вашей версии того вечера нет никакой логики, Лукас. |
| I can't get any real information from anybody. | Я не могу получить никакой информации ни от кого. |
| I did not leak, lose, or transmit any information regarding Lobos's trial or transfer. | Я никому не сообщала никакой информации о процессе или перевозке Лобоса. |
| There isn't any apartment there under the address you gave me. | Нет никакой квартиры по адресу, который вы мне дали. |
| Anyway, Gloria doesn't have any power. | К тому же, у Глории нет никакой власти. |
| Go downstairs and make sure we don't have any press waiting to give David a photo op. | Иди вниз и убедись, что там нет никакой прессы, ждущей сфотографировать Дэвида. |
| When we lived here, there wasn't any magic. | Когда мы здесь жили, здесь не было никакой магии. |
| There just isn't any mechanism in the human nervous system to turn the eye into a light metre. | Просто нет никакой возможности для нервной системы человека превратить глаз в измеритель освещенности. |
| The C.I.A. doesn't have any authority over me. | У ЦРУ нет никакой власти надо мной. |