There won't be any awkwardness. |
Не будет никакой неловкости. |
It wasn't any trouble. |
Никакой мороки и не было. |
I don't remember any parking garage. |
Не помню никакой парковки. |
I don't have any family. |
У меня нет никакой семьи. |
Besides, there isn't going to be any war. |
А никакой войны не будет. |
There isn't any need for. |
В нём нет никакой нужды! |
You haven't reacted to any allergen. |
Никакой реакции на сотню аллергенов. |
It doesn't make any difference! |
Тут нет никакой разницы: |
There's no glory in any of it. |
В этом нет никакой славы. |
I've never had any power. |
У меня нет никакой власти. |
No, I don't want any clothes. |
Я не хочу никакой одежды. |
I'm not detecting any leak. |
Я не вижу никакой утечки. |
You didn't get any food. |
У тебя нет никакой еды. |
I didn't see any mouse. |
Я не видел никакой мыши. |
I don't know any Vickies. |
Я не знаю никакой Викки. |
I was never any kind of agent! |
Никакой я ни агент! |
I don't see any fish. |
Я не вижу никакой рыбы. |
There isn't any moon. |
И нет никакой луны. |
So that doesn't make any difference? |
Значит, нет никакой разницы? |
Perhaps there wasn't any. |
Может, и не было никакой. |
I haven't got any girl. |
У меня нет никакой девушки. |
I don't want any help! |
Мне не нужно никакой помощи! |
I'm not any father. |
Никакой я не отец. |
I don't see any explosives. |
Я не вижу никакой взрывчатки. |
Moriarty is not mounting any defence. |
Мориарти не выдвигает никакой защиты. |