| The bar didn't have any security except the alarm and... | В баре не было никакой охраны, за исключением сигнализации, и... |
| And I don't have any anthrax. | И никакой сибирской язвы у меня нет. |
| I was still hoping there wasn't going to be any fighting. | Я все еще надеялась, что никакой борьбы не будет. |
| They wouldn't give any information over the phone. | Они не дают никакой информации по телефону. |
| Our troops have all but defeated the South so I don't see any reason for us to make concessions. | Наши отряды всего лишь защищали Юг поэтому я не вижу никакой причины для вступления в переговоры. |
| No, I didn't make any mistake. | Нет, я не совершал никакой ошибки. |
| Mr Harper, if Sally won't give us any information, we can't prosecute. | Мистер Харпер, если Салли не даст нам никакой информации, мы не сможем привлечь его к ответственности. |
| Helping her isn't going to make any difference. | Ваша помощь не играет никакой роли. |
| He'll sometimes tell me that there isn't any good fish available. | Иногда, он говорит что никакой хорошей рыбы нет. |
| I don't see any mistletoe, but... | Я не вижу здесь никакой омелы, но... |
| To have a-a desire build up within you and be denied any opportunity for release. | Чувствовать, как внутри тебя растет желание и не иметь никакой возможности для разгрузки. |
| Obviously, the Minister need not become involved in any of the details. | Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали. |
| I did it even though I knew there wasn't any costume party. | Я сделал ее, хотя знал, что не будет никакой костюмированной вечеринки. |
| Look, I don't need any coffee. | Слушай, не нужен мне никакой кофе. |
| No surveillance, no tracking of any kind. | Никакой слежки, никакого отслеживания местоположения. |
| There shall be no mercy for any force that stands blocking this path of his righteousness. | Не будет пощады никакой силе, что стоит помехой на пути его праведности. |
| It's like nothing I did made any difference. | Это так же, как я ничего не сделала, никакой разницы. |
| Look, he wouldn't have any reason in the world to go up to her room. | У него не было никакой причины подниматься к ней в комнату. |
| But that doesn't make any difference when it comes to us. | Но когда это касается нас, это не играет никакой роли. |
| Be a long time before daddy gets any lovin'. | И еще долго папа не получит никакой любви. |
| Look, if you don't have any information... | Слушайте, если у вас нет никакой информации... |
| Because it is the bed of you any good. | Потому что вне постели от тебя никакой пользы. |
| I don't feel any different, but they're all going crazy. | Я не почувствовала никакой разницы, а они посходили с ума. |
| I don't want any wedding fuss. | Я не хочу никакой свадебной суеты. |
| And I don't see any event out here. | Я не вижу никакой вечеринки тут. |