The bar didn't have any security except the alarm and... |
В баре не было никакой охраны, за исключением сигнализации, и... |
And I don't have any anthrax. |
И никакой сибирской язвы у меня нет. |
I was still hoping there wasn't going to be any fighting. |
Я все еще надеялась, что никакой борьбы не будет. |
They wouldn't give any information over the phone. |
Они не дают никакой информации по телефону. |
Our troops have all but defeated the South so I don't see any reason for us to make concessions. |
Наши отряды всего лишь защищали Юг поэтому я не вижу никакой причины для вступления в переговоры. |
No, I didn't make any mistake. |
Нет, я не совершал никакой ошибки. |
Mr Harper, if Sally won't give us any information, we can't prosecute. |
Мистер Харпер, если Салли не даст нам никакой информации, мы не сможем привлечь его к ответственности. |
Helping her isn't going to make any difference. |
Ваша помощь не играет никакой роли. |
He'll sometimes tell me that there isn't any good fish available. |
Иногда, он говорит что никакой хорошей рыбы нет. |
I don't see any mistletoe, but... |
Я не вижу здесь никакой омелы, но... |
To have a-a desire build up within you and be denied any opportunity for release. |
Чувствовать, как внутри тебя растет желание и не иметь никакой возможности для разгрузки. |
Obviously, the Minister need not become involved in any of the details. |
Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали. |
I did it even though I knew there wasn't any costume party. |
Я сделал ее, хотя знал, что не будет никакой костюмированной вечеринки. |
Look, I don't need any coffee. |
Слушай, не нужен мне никакой кофе. |
No surveillance, no tracking of any kind. |
Никакой слежки, никакого отслеживания местоположения. |
There shall be no mercy for any force that stands blocking this path of his righteousness. |
Не будет пощады никакой силе, что стоит помехой на пути его праведности. |
It's like nothing I did made any difference. |
Это так же, как я ничего не сделала, никакой разницы. |
Look, he wouldn't have any reason in the world to go up to her room. |
У него не было никакой причины подниматься к ней в комнату. |
But that doesn't make any difference when it comes to us. |
Но когда это касается нас, это не играет никакой роли. |
Be a long time before daddy gets any lovin'. |
И еще долго папа не получит никакой любви. |
Look, if you don't have any information... |
Слушайте, если у вас нет никакой информации... |
Because it is the bed of you any good. |
Потому что вне постели от тебя никакой пользы. |
I don't feel any different, but they're all going crazy. |
Я не почувствовала никакой разницы, а они посходили с ума. |
I don't want any wedding fuss. |
Я не хочу никакой свадебной суеты. |
And I don't see any event out here. |
Я не вижу никакой вечеринки тут. |