This is why I never wear overalls, 'cause you two would be... |
Вот почему я никогда не ношу комбинезон, потому что вам обеим будет... |
Cause I'd like to be part of that process, that's why. |
Потому, что я хочу быть частью этого процесса, вот почему. |
I'm here because I realized why you look so familiar to me. |
Я здесь потому, что я поняла, почему ты мне показался знакомым. |
The fact that I am a professor is exactly why I should not intervene. |
Именно потому, что я профессор, мне не следует вмешиваться. |
The reason why we don't envy her is because she's too weird. |
Однако, мы не завидуем ей, потому что она очень странная. |
She couldn't stay a little girl forever, that's why she left. |
Не могла навечно остаться малышкой, потому ушла. |
Which is why we need to move past apologies and forgiveness. |
Именно потому, необходимо оставить позади этап сожелений и прощения. |
Maybe that's why you can't see it. |
Может, потому и не замечаете... |
You know that's not why I'm marrying him. |
Ты знаешь, я не потому выхожу за него. |
Maybe that's why he needed that rod, to pry open a wall or something. |
Может потому ему и нужна была та арматурина, чтобы открыть стену или типа-того. |
And that's why it was good that Evan was here. |
И потому было бы здорово чтобы Эван был здесь. |
That's why we have disclaimers... And insurance. |
Вот потому у нас есть предостережения... и страховка. |
No, that's why we came here. |
Нет. Потому мы сюда и пришли. |
That's why I'm asking you for hundreds of your best young men. |
Потому я и прошу у вас несколько сотен лучших молодых людей. |
And one of the reasons why it is so hard is because the external ergonomics are terrible. |
И одна из причин, почему это так трудно, - потому что внешняя эргономика ужасна. |
And why? Because Paul made a vaccine. |
А всё почему? Потому что Пол создал вакцину. |
That's why it's named that, because sinkholes happen in the summertime. |
Вот почему ее, так назвали потому что, воронки случаються в летнее время. |
That's why we had rules. |
Потому что у нас есть правила. |
Well, because nitrate burns like nothing else on earth, that's why. |
Потому что целлулоид горит лучше всего на свете, вот почему. |
Because it's hilarious, that's why. |
Потому что это забавно, вот почему. |
Maybe that's the reason why I work. |
Наверно я и работаю, потому что не понимаю. |
Because it's being monitored, that's why... |
Потому что его прослушивают, вот почему. |
Because we have to finish this first, that's why. |
Потому что мы должны закончить с этим. |
Because if you can... you will know why I have to leave here. |
Потому что, если это так... вы поймете, почему я должен уйти. |
Because there was a psychopath after her, that's why. |
Потому что за ней охотился психопат. |