| Why the hell should I do that? | Потому что так будет достойно. |
| Why do you go? | Потому, что он приглашает? |
| Why did you do that, Johnny? | Потому что решается моя судьба. |
| Why does hypnotism bother you? It's idealism, reaction. | Потому что это идеализм, реакция. |
| Why? 'Cause you're packing a bag, and we're taking you there. | Потому что ты пакуешь чемоданы и мы увозим тебя отсюда. |
| Why in Patrick Henry society... had studied the whole thing. | Потому что общество Патрика Генри, изучило её полностью. |
| Because Steven, despite the fact that he was paralyzed, as he was in that pool, he could not walk, he could not use his arms - that's why he had the little floaty things on them, | Потому что Стивен, несмотря на то, что он был парализован в период, к которому относятся те кадры в бассейне, он не мог ходить, не мог пользоваться руками, поэтому у него на руках эти надувные штуки. |
| Why? Because as long as it rotates, the locking ismaintained. | Почему? Потому что пока он вращается, сцепление остаётсянеизменным. |
| Why did this happen? This happened because the Patriot Act was a unilateral legislation. | Почему так получилось? Потому что Патриотический Акт был односторонним законом. |
| Why waste? -They mend themselves, of course... by a miracle. | Почему напрасный? Потому что они сами обновятся. |
| Why? Because now the builders loved it even more. | Почему? Потому что теперь создателям они нравились ещёсильнее. |
| Why? Because you want answers. | Потому что тебе нужны ответы. |
| Why, because she's not blonde? | Потому что она не блондинка? |
| Why? SAM: Because Chapman must have been there looking for someone or something. | Потому что Чапман там что-то или кого-то искал. |
| Why? Because someone called the number on that contact list from a pay phone in this club. | Потому что кто-то звонил по тому номеру из платного телефона этого клуба. |
| Why? We had fun, we dreamed. | Потому что мы с тобой слишком размечтались. |
| Why would that have been so bad? | Потому что если бы он любил меня, но не уделил ни минуты своего времени... |
| Why, on the train right up here, I called you a bowling pin with a face drawn on it. | Потому, в поезде по пути сюда, я назвала тебя запонкой, с нарисованным лицом. |
| Why? Because any movement of the superconductor will changetheir place, will change their configuration. | Почему? Потому что любое движение самого суперпроводникаизменит и местоположение линий, изменит их конфигурацию. |
| Why? Because we need them to be successful at reproducing to perpetuate the species. | Зачем? Потому что нам надо, чтобы они успешно плодились, для сохранения и умножения всего нашего вида. |
| Why? Because it's tiring and we feel fatigue. | Почему? Потому что ночная работа нас изнуряет. |
| Why are you sewing? Because there's no money to pay for seamstresses. | Могу я узнать, почему вы сами штопаете это? - Потому что у нас нет денег, чтобы заплатить швее. |
| Why can't you bring a coach? | Почему не берете экипаж? - Потому что он не нужен. |
| Why? Because I couldn't imagine how embarrassing it would be should he escape whilst in the custody of the Saint-Marie police force. | Да потому что не мог себе представить, какой будет переполох, сбеги он из-под конвоя полиции Сент-Мари. |
| Why? Because batteries life cycle improve - a bit ofimprovement on energy density, which reduces the price. | Почему? Потому что батареи становятся лучше. Плотностьэнергии растёт, и цена её падает. |