| That's why he said no. | Да, я протупила... Потому он и сказал "нет"... |
| Which is why you should retire. | Вот потому ты и должен отойти от дел. |
| That's why I'm giving you a choice. | Разумеется. Потому выбор тебе и даю. |
| That's why you authorized the military's medical study. | И потому заставил Пентагон провести исследования. |
| Maybe that's why we never let you do it. | Потому мы тебе и не поручаем этого. |
| No, that's why I'm here. | Нет, потому я и здесь. |
| That's why I didn't return your calls. | Я потому тебе не ответил на звонок. |
| Is this why you've been so shirty with Sherlock lately? | Не потому ли, в последнее время ты был таким раздражительным с Шерлоком? |
| I know you're leaving, that's why I came. | Я знаю, что вы уезжаете, потому и пришел. |
| That's why I need to come up with an excuse to see Dorothy after class. | Потому мне и надо придумать повод, чтобы встретиться с Дороти после занятия. |
| That's why he had to volunteer. | Потому он должен был сам вызваться. |
| That's not why we came here, but... | Конечно, это не потому что мы сюда пришли, но... |
| That's why I told Emma it had to be a secret. | Потому и сказал Эмме, что всё должно быть в секрете. |
| But maybe that's why Chloe feels so alone. | Может, потому Хлое и было одиноко. |
| Still. Maybe that's why I keep travelling. | Может, потому я и путешествую. |
| But that's why I like her. | Но потому она мне и нравится. |
| That's why I believe in the future of my country. | Потому я и верю в будущее своей страны. |
| Indeed, that's kind of why I called you. | Ведь на самом деле, потому я к вам и обратился. |
| That's why I can only ask you. | Потому я и могу обратиться только к тебе. |
| That's why I didn't tell her you'd be here. | Потому я не сказала ей, что ты тоже здесь. |
| Maybe that's why she was so ruthless, heartless. | Может, потому она была такая грубая, бессердечная. |
| Which is why you have fingerprints. | Потому у вас и есть отпечатки. |
| Which is why we need to be careful. | И потому нам необходимо быть осторожнее. |
| Which is why we need to perform the ritual. | И потому нам надо исполнить ритуал. |
| Right, so I mean, that's why I got this. | Именно, я потому и купил трейлер. |