Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Потому

Примеры в контексте "Why - Потому"

Примеры: Why - Потому
Which is why you've come to me. Потому вы и пришли ко мне.
Which is why... when I go back to Roanoke... Потому когда я вернусь в Роанок...
That's why you're such a good social secretary. Это потому, что ты превосходный секретарь.
You were very little, that's why you don't remember. Ты был очень маленьким, и потому не помнишь.
That's why I'll die as I should alone. И потому умру, как мне и суждено, в одиночестве.
That's why it was so weird seeing that photo yesterday. Вот потому я так растерялась, когда увидела фото вчера.
Well, that's why I need you there to protect it. Потому ты мне и нужна там, для защиты.
Perhaps that is why it is happening now. Может, именно потому это теперь и случилось.
That's why we put him in the competition team. Потому мы и поставили его на соревнования.
Which is why I'm not in that racket. Потому я им и не занимаюсь.
It's why you're here, Mike. Потому ты и здесь, Майк.
And that's why you're here at your sister's. И потому вы переехали к сестре.
That is why you need wiser heads around you to preserve you from your own folly. Потому тебе и нужны мудрые советники, дабы защитить тебя от собственной глупости.
That's why I didn't want to say it. Потому я и не хотел говорить.
That's why I came to find you. Потому я к вам и пришла.
Because he crossed me, that's why. Потому что он перешел мне дорогу, именно поэтому.
Because he's Bono, that's why. Потому что оно Боно, вот почему.
Because maybe that's why I'm here. Потому что, возможно, именно для этого я здесь.
Just because he bought the tickets I don't see why they have to go. Не понимаю, почему они должны идти, только потому что он купил билеты.
Because she is a serious actress, that's why. Потому что она серьёзная актриса, а не прошмандовка.
That's why we need the Time Lord. Потому нам и нужен Повелитель Времени.
Which is why you think Mr Hagen was killed by passing robbers. И потому думаете, что мистера Хагена убили проплывавшие мимо грабители.
That's why I do this job. Потому, что организую эту работу.
See, this is why I said we should pay. Вот потому я и предлагала заплатить.
Which is probably why he's so rich. Видно, потому он и богат.