Which is why he's too scared to talk. |
И потому он побоится рассказывать. |
That is why I you called me. |
Потому ты и меня позвал. |
That's why we both get so blue |
Потому нам обоим Так грустно. |
That's why I left you behind. |
Потому я и оставил Вас. |
That's why they're called that. |
Потому они так и называются. |
It's why we're down here. |
Потому что мы находимся тут. |
That must be why. |
Потому что она погибла? |
That's why he's different. |
Потому что он другой. |
Because I like cupcakes, that's why. |
Потому что я люблю кексики. |
Don't ask why because... |
Не спрашивай почему, потому что... |
That's why I began this piece. |
Потому и занялась этой пьесой. |
I think that's why |
Я думаю это потому что |
That's why I'm dancing. |
Потому я и танцую. |
That's not why I came here. |
Я здесь не потому. |
That's why the time can tie you down. |
Вот потому время связывает нас. |
It's why I'm loved. |
Потому меня и любят. |
Do you know why that is? |
Потому что это не случайно. |
That's why she's coming for me. |
Потому она меня и преследует. |
Which is exactly why we need to return. |
Потому мы и должны вернуться. |
That's why I did it!) |
Потому и убил.) |
That's why she's dead. |
Потому она и мертва. |
That's why I called you in there. |
Потому и позвал сюда. |
That's why he's autistic. |
Потому он и аутист. |
That's why I don't have any |
Потому у меня их нет. |
Here's why: Evolution always wins. |
Потому что эволюция всегда побеждает. |