That's why I came to you. |
Вот потому то я к тебе и пришел. |
He's practically crippled, which is why you showed us the phony x-ray. |
Да он фактически калека, потому вы и показали нам фальшивый рентген. |
Is that why you carry poison whiskey? |
Это потому что вместо виски у тебя яд? |
That's why I had him transferred. |
Потому я и добилась его перевода. |
That's why you called me, because you care. |
Вот почему вы позвонили мне, потому что вам не все равно. |
Because I'll never know why he picked me. |
Потому что я никогда не узнаю, зачем он выбрал меня. |
I know why, because you want... |
Я знаю, почему - потому что ты то этого хочешь... |
Because you're scaring me, that's why. |
Почему? - Потому, что ты меня пугаешь, вот, почему. |
That's why today was so important because I just... |
Это то, почему сегодня было так важно, потому что я... |
Because I understand why you brought them here. |
Потому что я понимаю, почему ты собрал их здесь. |
Because I would hate to think that's why. |
Потому что мне будет противно думать, что в этом причина. |
That's why we settled because we couldn't find anything. |
Именно поэтому мы договорились вне суда, потому что мы не могли ничего найти. |
That's probably why you showed up. |
Ты и сам, наверное, именно потому тут и оказался. |
Because we'd find out why. |
Потому что мы с тобой узнали бы почему. |
Because I want you to know why. |
Потому что я хочу, чтобы ты знал причины. |
Because now I know why you left. |
Потому что я теперь знаю, почему ты ушёл. |
Because she knows why I was there. |
Потому что она знает, почему я приходил вчера. |
Because we know more, that's why. |
Потому что нам больше о нем известно, вот почему. |
Because there's absolutely no reason why you can't do both. |
Потому что нет никакой причины, почему вы не можете сделать это сразу. |
Because they're so transient, that's why. |
Потому что они временные жильцы, вот почему. |
That's why Brody ratted me out, 'cause I was getting too close. |
Вот почему Броуди сдал меня, потому что я была слишком близко. |
Because I don't know why I would have any... |
Потому что не знаю с чего мне... |
Let me tell you why I transferred the lock. |
Потому что я пользовался одним и тем же замком... |
Because I know why he's here. |
Потому что я знаю почему он здесь. |
And that's why I'm checking with you, because that would entail extra costs. |
Именно поэтому я проверяю вместе с вами, потому что это может повлечь дополнительные расходы. |