Английский - русский
Перевод слова Why
Вариант перевода Потому

Примеры в контексте "Why - Потому"

Примеры: Why - Потому
That's why I'm sitting way over here at my own table. I'm... И потому я сижу на расстоянии за собственным столиком.
This is why it scares me, you don't take it seriously. Страшно, потому что ты не воспринимаешь это всерьез.
And that is why I've decided to skip to the final phase of my plan. Вот потому я и решила перейти сразу к заключительной части своего плана.
That's why they're letting you see Bruno now. Потому они дали вам увидеть Бруно.
Yea h, that's why they want you. Да, потому вы им и нужны.
Maybe that's why Kenneth's married her. Возможно, Кеннет потому и женился на ней.
That's why the air fare is only $84. Потому билет на самолет стоил только 84 доллара.
That's why you follow me here. Потому ты и ходишь за мной.
Could be why he killed her. Возможно, потому и убил ее.
That's why I need a new one. Да. Потому мне и нужен новый.
I suppose that's why he keeps coming back for more. Думаю, потому он и приходит за добавкой.
That's why you will never have me. Потому ты никогда меня не получишь.
And that's not why I'm upset. И это не потому что я расстроен.
That's why she wants to see me go down so much. Потому она так хочет увидеть, как я сяду.
That's why she wears her socks in bed. Вот потому она даже в постели не снимает носки.
Because he wants us as far away from the action as possible, that's why. Потому что хочет, чтобы мы были подальше от заварушки, вот почему.
Because most people can tell you why they visit the Middle East. Потому, что большинство людей не могут похвастаться отпуском на Среднем Востоке.
It's why Nicholas and I wish to sell the land and the mine - to erase those dreadful memories. Мы с Николасом потому и хотим продать землю и рудник - чтобы избавиться от тех ужасных воспоминаний.
Because she really is a girl, that's why. Потому что это на самом деле девушка, вот почему.
Because you're jealous of Isabelle that's why. Потому что ты ревнуешь к Изабель, вот почему.
That's sort of why I'm going on this trip. Вот потому я и отправился в это путешествие.
That's why we're here together, for each other. Потому мы и вдвоём, поддержим друг друга.
That's why I want a court martial, sir. Потому мне и нужен трибунал, сэр.
No, that is not why I came back. Нет, я не потому вернулась.
I was wondering why you were taking a vacation in the winter. Я спрашиваю, потому что странно, когда в отпуск приезжают зимой.