| Which is usually why I try to just avoid the subject all together. | Потому я в основном пытаюсь избегать этой темы. |
| No, that's why you go. | Нет, потому к ним идешь ты. |
| It's why we have so many wars. | Это потому что у нас много войн. |
| Because there is no Minotaur, and I'll tell you why. | Потому что Минотавра не существует, и вот почему. |
| Maybe that's why he loved music so much, because... it holds you in the moment. | Может, поэтому он так любил музыку, потому что... она удерживает вас сиюминутно. |
| Because we have to photograph all distinguishing marks, that's why. | Зачем? Потому что нам нужно сфотографировать все характерные особенности. |
| Because when I do, I remember why I ever wanted this. | Потому что там я вспоминаю, почему я когда-либо хотела этого. |
| Cause I told you to that's why. | Потому что я сказал и всё. |
| I can't understand why my best friend keeps lying to me. | Потому что я не могу понять, почему мой лучший друг продолжает лгать мне. |
| 'Cause the trash is full of bloody tissues, that's why. | Потому что в мусоре полно окровавленных салфеток. |
| That's exactly why nobody believes in heroes anymore. | Именно потому никто теперь не верит в героев. |
| And that's why I have to help you. | Потому я и должен тебе помочь. |
| It's just that I might not be back tomorrow night, that's why I'm asking... | Я просто спрашиваю, потому что завтра вечером я не вернусь... |
| And you're telling me this why? | И ты говоришь это мне, потому что? |
| Yes. That's why I brought it. | Да, потому я её и взял. |
| That's why I hide out here. | Потому я и прячусь, что знаменита. |
| But I don't think that's why you did it. | Но не думаю, что ты потому это сделала. |
| That's why we're all here. | Потому мы все и собрались здесь. |
| You know why, because your officers are lazy! | Вы знаете, почему, потому что ваши офицеры - лентяи! |
| Guess that's why they're down to kids like you. | Думаю, потому что они откровенничали перед пацанами вроде тебя. |
| That's why they call it the woods, babe. | Потому это называется лесом, детка. |
| That's why we have each other. | Потому что мы есть друг у друга. |
| 'cause you're fat, that's why. | Потому что ты толстяк, вот почему. |
| And you need to think about why, because I don't care how good you are with a scalpel. | Хорошенько обдумай причины, потому что мне неважно, насколько хорошо ты управляешься со скальпелем. |
| I hope that's why I'm late - that I changed pills. | Надеюсь, они поэтому запаздывают... потому что я поменяла таблетки. |