Английский - русский
Перевод слова Totally
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Totally - Полностью"

Примеры: Totally - Полностью
The right to health care in Iceland is secured by direct access to primary health-care centres, private physicians and emergency units in hospitals, partly or totally financed by the State health insurance. Право на охрану здоровья в Исландии обеспечивается прямым доступом к центрам первичной медицинской помощи, частным врачам и отделениям скорой помощи в больницах, частично или полностью финансируемым системой государственного страхования здоровья.
A year after the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, during which the nuclear-weapon States gave an unequivocal commitment to totally eliminate their nuclear arsenals, no progress has been recorded. Год спустя после Конференции участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, на которой ядерные государства взяли на себя однозначное обязательство полностью ликвидировать свои ядерные арсеналы, так и не наблюдается никакого прогресса.
Japan totally agrees that, in our efforts to realize a world where all people are free from want and fear, humanitarian assistance to those who are in greatest need in our community deserves greater attention. Япония полностью согласна с тем, что в наших попытках создать мир, в котором все люди были бы свободны от нужды и страха, гуманитарная помощь тем членам наших общин, которые испытывают самую острую нужду, заслуживает большего внимания.
Therefore, the international community - primarily the United Nations and the agreed facilitators, or sponsors of this process - must concentrate totally on this crisis and, above all, use their influence to convince the two parties to display resolutely their desire for peace. По этой причине международное сообщество, в первую очередь Организация Объединенных Наций и согласованные посредники, иначе говоря, спонсоры данного процесса, должны полностью сосредоточиться на нынешнем кризисе и, прежде всего, использовать свое влияние, чтобы убедить обе стороны решительно проявить свое стремление к миру.
These remarks prompted a reply by the Spanish Minister for Foreign Affairs, who declared that Spain once again reaffirmed in the strongest terms that the two territories were Spanish and totally rejected the inadmissible claims expressed by the Moroccan Minister. Это вызвало ответную реакцию министра иностранных дел Испании, который заявил, что Испания еще раз самым решительным образом подтверждает принадлежность обеих территорий Испании, и полностью отверг неприемлемые претензии, высказанные марокканским министром.
Whilst we totally agree that international peace and security and new emerging issues are important, that should, however, not turn us from our resolve to tackle the central issue of underdevelopment. Хотя мы полностью согласны с тем, что важно уделять внимание поддержанию международного мира и безопасности и вновь возникающим проблемам, это не должно отвлекать нас от решения центральной проблемы - проблемы слабого развития.
Pending a more detailed reply by the Government of Uganda to this baseless accusation, I must rebut totally the accusation that Uganda uses child soldiers. Более подробный ответ правительства Уганды на это беспочвенное обвинение будет представлен позже, а сейчас я считаю своей обязанностью полностью отвергнуть обвинение Уганды в том, что она использует детей-солдат.
Configure the Greetings using the recorded custom voice prompts, in Figure 02 we can see that our Auto Attendant is totally personalized with our greetings, informational announcement and Main menu Prompt. Настроим приветствия, используя записанные голосовые подсказки, на рисунке 02 мы видим, что наш Auto Attendant полностью использует наши приветствия, информационные объявления и подсказки главного меню.
In the United States, the terms partially sighted, low vision, legally blind and totally blind are used by schools, colleges, and other educational institutions to describe students with visual impairments. В Соединённых Штатах, термины «частично зрячий», «слабо видящий», «слепой» и «полностью слепой» используются в школах, колледжах и других учебных заведениях, чтобы описать студентов с нарушениями зрения.
All of the members are restored alive and well, but continue to squabble amongst themselves, totally oblivious of their surroundings, but each of them now speaks the language and displays the stereotypical mannerisms of a nation other than their own. Все они восстанавливаются живыми и здоровыми, продолжая ссориться между собой и полностью забывая о своем окружении, но каждый из них теперь говорит на языке и демонстрирует стереотипные манеры нации, отличной от своей собственной.
I tell so, young housewives are saying just totally ruined and for everyone to have fun - you need me just what preferences you have and I will meet you immediately on my private webcam. Я говорю так, молодой домохозяйки говорить только полностью разрушена, и для всех, чтобы повеселиться - вам нужен только то, что преференции у вас есть и я буду встретиться с вами сразу после моего личного веб-камера.
On casting Brolin, Feige said, We reached out to him and it was one of those things that does not happen all the time but when it does it's very nice, where he was totally intrigued. По поводу кастинга Бролина, Файги сказал: Мы обратились к нему, и это стало одной из тех вещей, которые не происходили всё время, но когда это происходит, это очень приятно, где он был полностью заинтригован.
First of all because the military world was totally unknown to me, and then because it was a matter of an extensive diocese, covering the whole country and even beyond, with our soldiers on missions to foreign countries . Прежде всего, потому что военный мир был полностью неизвестен мне, а затем потому что это было вопросом обширной епархии, охватывая целую страну и даже вне её, с нашими солдатами с миссиями в иностранных государствах».
Btrieve was totally rewritten, and on 1 July 1994 Btrieve 6.15 for DOS, Windows and OS/2 was released. Btrieve была полностью переписана, и 1 июля 1994 г была выпущена Btrieve 6.15 для DOS, Windows и OS/2.
Two days later, on September 17, 1914 the Russian army laid siege to the fortress, sealing it off totally by September 26. Два дня спустя, 17 сентября 1914 года, русская армия осадила крепость, заблокировав её полностью 26 сентября.
He also gives the impression of a "character who never laughs or has fun": "noble, passive and effectively totally ineffectual." Он также создает впечатление персонажа, который «никогда не смеётся и не веселится»: «славный, пассивный и соответственно полностью неэффективный».
Kublai Khan sought to govern China through traditional institutions, and also recognized that in order to rule China he needed to employ Han Chinese advisers and officials, though he never relied totally on Chinese advisers. Он стремился управлять Китаем через традиционные институты, а также признал, что для того, чтобы законы Китая выполнялись, он должен использовать китайских советников и чиновников, хотя он никогда не полагался на них полностью.
After months with no updates on the album, Stefani revealed in an interview for Entertainment Weekly that she scrapped the entire album in favor of starting over, since she did not feel fulfilled and totally involved with the previous project. После нескольких месяцев отсутствия обновлений альбома Гвен Стефани заявила в интервью для Entertainment Weekly, что она отказалась от всего альбома в пользу начала с начала, так как она не чувствовала себя довольной и полностью вовлеченной в предыдущий проект.
In later sections, we will see that on such polynomials, the Weyl quantization represents the totally symmetric ordering of the noncommuting operators Q {\displaystyle Q} and P {\displaystyle P}. В последующих разделах мы увидим, что для таких многочленов, квантование Вейля представляет собой полностью симметричный набор упорядоченных некоммутирующих операторов Q {\displaystyle Q} и P {\displaystyle P}.
We want you to feel totally safe when buying from us, so to fully reassure you, we have compiled a short explanation on the security we use when dealing with your online order. Мы хотим, чтобы Вы чувствовали себя в полной безопасности, делая покупки у нас. Для того чтобы полностью убедить Вас в этом мы составили короткое объяснение по безопасности, которую мы используем, имея дело с Вашим он-лайн заказом.
Notwithstanding the common elements, the 6809 is a derivative of the 6800, whereas the 68000 was a totally new design. Но процессор 6809 развивал идеи процессора 6800, тогда как процессор 68000 являлся полностью новой разработкой.
Originally derived from Blackbox 0.65.0 (a C++ project), Openbox has now been totally re-written in the C programming language and since version 3.0 is no longer based upon any code from Blackbox. Изначально Openbox произошёл от Blackbox 0.65.0, но затем был полностью переписан на языке Си и с версии 3.0 не базируется на программном коде Blackbox.
The town was totally rebuilt in the early 1900s after an outbreak of plague and the subsequent burning down of the original town. В 1900 году город был полностью перестроен после разразившейся здесь вспышки бубонной чумы, из-за которой старый город пришлось полностью сжечь.
Truth and reconciliation, peace and justice, even justice and truth: these are only some of the worthy ambitions for human society that are routinely presented as totally reconcilable. Истина и согласие, мир и справедливость, даже справедливость и истина - это только некоторые из достойных человеческого общества стремлений, которые обычно представляются нам полностью совместимыми.
But I totally agree that a demo that was the idea and aim for the welfare of the people for granted at any level of practice does not make a lot of difficult people. Но я полностью согласен, что демо, что была идея и цель для благосостояния народа за предоставлен на любом уровне практика не делать много трудных людей.