| [sighing] I'll be totally forgotten. | Я буду полностью забыта. | 
| But that'll totally destroy her dream! | Но полностью уничтожит ее мечту! | 
| I totally accept that. | Я полностью это принимаю. | 
| I totally believed you! | Я же полностью поверил тебе! | 
| I am completely and totally invested in you. | Полностью и безоговорочно увлечена тобой. | 
| We're... we're totally sure. | Мы... мы полностью уверены. | 
| So now we're totally surrounded. | Теперь мы полностью окружены. | 
| We will be totally surrounded. | Мы будем полностью окружены. | 
| It's totally under control. | Это полностью под контролем. | 
| I think she was totally surprised. | Она была полностью поражена. | 
| That totally throws off my schedule. | Это полностью сбивает мое расписание. | 
| I'm totally, you know, just... | Полностью... в порядке. | 
| She was totally turned off. | Она была полностью выключена. | 
| I totally sewed you together! | Я полностью пришил вас друг к другу! | 
| And Boltzmann had been totally vindicated. | Ѕольцман был полностью оправдан. | 
| Look, it's totally my fault. | Это полностью моя вина. | 
| It totally changed my life. | Это полностью изменило мою жизнь. | 
| Completely and totally right. | Абсолютно и полностью права. | 
| He's totally in my power. | Он полностью в моей власти. | 
| I... I... I'm totally confused. | Я... я..я полностью запутался. | 
| Amy totally took off her... | Эми полностью сняла свою... | 
| He totally approves of us. | Он полностью нас одобряет. | 
| The guy's totally lost it. | Полностью из ума выжил. | 
| Sorry, totally my fault. | Простите, это полностью моя вина. | 
| I totally hear you. | Я тебя полностью понимаю. |