| [sighing] I'll be totally forgotten. | Я буду полностью забыта. |
| But that'll totally destroy her dream! | Но полностью уничтожит ее мечту! |
| I totally accept that. | Я полностью это принимаю. |
| I totally believed you! | Я же полностью поверил тебе! |
| I am completely and totally invested in you. | Полностью и безоговорочно увлечена тобой. |
| We're... we're totally sure. | Мы... мы полностью уверены. |
| So now we're totally surrounded. | Теперь мы полностью окружены. |
| We will be totally surrounded. | Мы будем полностью окружены. |
| It's totally under control. | Это полностью под контролем. |
| I think she was totally surprised. | Она была полностью поражена. |
| That totally throws off my schedule. | Это полностью сбивает мое расписание. |
| I'm totally, you know, just... | Полностью... в порядке. |
| She was totally turned off. | Она была полностью выключена. |
| I totally sewed you together! | Я полностью пришил вас друг к другу! |
| And Boltzmann had been totally vindicated. | Ѕольцман был полностью оправдан. |
| Look, it's totally my fault. | Это полностью моя вина. |
| It totally changed my life. | Это полностью изменило мою жизнь. |
| Completely and totally right. | Абсолютно и полностью права. |
| He's totally in my power. | Он полностью в моей власти. |
| I... I... I'm totally confused. | Я... я..я полностью запутался. |
| Amy totally took off her... | Эми полностью сняла свою... |
| He totally approves of us. | Он полностью нас одобряет. |
| The guy's totally lost it. | Полностью из ума выжил. |
| Sorry, totally my fault. | Простите, это полностью моя вина. |
| I totally hear you. | Я тебя полностью понимаю. |