| This tool may serve as a reference to all Member States and particularly those undergoing a period of political transition. | Этот инструмент сможет служить пособием для всех государств-членов, и особенно для тех, политическая система которых находится на переходном этапе. |
| OHCHR is preparing a tool on archives of human rights violations as part of its transitional justice tools series. | УВКПЧ готовит инструмент по работе с архивными материалами о нарушениях прав человека, который будет включен в комплекс инструментов правосудия переходного периода. |
| This tool will be available in 2010. | Этот инструмент будет готов в 2010 году. |
| We also need an adequate tool to intervene in the market as appropriate. | Нам также нужен компетентный инструмент для вмешательства на рынке. |
| Education is however much more than a tool for change; it is an imperative in its own right. | Вместе с тем образование - это нечто гораздо большее, чем инструмент достижения каких-либо перемен; оно представляет собой настоятельную потребность, имеющую право на существование как таковую. |
| Education is, however, much more than a tool for change. | Вместе с тем образование - это нечто гораздо большее, чем инструмент для достижения каких-либо перемен. |
| CTPs are a tool that can assist States in fulfilling their obligations under national, regional and international human rights law. | ПДТ - это инструмент, который может помочь государствам выполнить свои обязательства по национальному, региональному и международному праву прав человека. |
| And therefore, it must have been a tool that was quite efficient. | И поэтому, это должен был быть инструмент, который был весьма эффективен. |
| Well, the guy is a bit of a tool. | Слушай, по-моему парень всего лишь инструмент. |
| It's a crutch and you're a tool. | Это подпорка, а ты инструмент. |
| He had a second tool, too. | У него есть и второй инструмент. |
| The only tool with the power to stop him is... the aurora borealis. | Единственный инструмент, что может остановить его это... полярное сияние. |
| That's a tool that hackers used to use in the '80s to communicate remotely with computer systems. | Это - инструмент, который хакеры имели обыкновение использовать в 80-ых чтобы отдаленно общаться с компьютерными сетями. |
| My curiosity is just a professional tool. | Для меня любопытство лишь профессиональный инструмент. |
| This is the only tool we have to remove the lurking temptations of cheating. | Это единственный инструмент, который мы имеем, чтобы устранить скрытые соблазны обмана. |
| She's just a tool for my future success. | Она всего лишь инструмент, с чьей помощью я добьюсь успеха. |
| Sometimes that's the tool in your hand and... | Иногда, инструмент у тебя в руках... |
| Koko is learning to use a new tool, a computer that speaks out loud for her. | Коко учиться использовать новый инструмент, компьютер который говорит вслух за нее. |
| It's a tool of the church to prevent demons from crossing a threshold. | Инструмент церкви, не пропускающий демонов через порог. |
| Marnie isn't some tool for you to stroke your ego with. | Марни - не какой-то инструмент для ласкания твоего эго. |
| It's their search tool for all the stuff they collect, was what it looked like. | Это их поисковый инструмент для всего, что они отслеживают. |
| You would, essentially, be handling the enemy the biggest recruitment tool since Abu Ghraib. | Ты, по сути, передашь врагу самый большой инструмент для вербовки со времен Абу-Грейб. |
| You're a tool - like this hyperspanner - and tools can be replaced. | Ты инструмент - как это гипергаечный ключ - а инструменты можно заменить. |
| Michael, this is a presentation tool. | Это просто инструмент, чтобы делать презентации. |
| It's a knife... the oldest tool known to man. | Это нож... Самый древний инструмент, известный человеку. |