Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Пособие

Примеры в контексте "Tool - Пособие"

Примеры: Tool - Пособие
Initially, a manual on reporting to treaty bodies and a tool on national coordination arrangements and mechanisms would be developed. Сначала будет создано руководство по отчетности перед договорными органами и пособие по национальным процедурам и механизмам координации.
The Handbook is a technical assistance tool, designed to be used as a training manual and reference guide for practitioners. Руководство представляет собой техническое пособие для специалистов, предназначенное для использования в качестве учебного и справочного материала.
As a result of that meeting, a technical assistance tool will be developed and published in 2012. По итогам работы этого совещания в 2012 году будет разработано и опубликовано пособие по оказанию технической помощи.
The training ensured that the training materials, guideline tool, protocol on referral system and other resources are clear and user friendly. В ходе подготовки обеспечивается, чтобы учебные материалы, методическое пособие, протокол о системе консультативной помощи и другие ресурсы были ясны и удобны для пользователя.
However, this teaching tool is mainly used in the non-formal educational process to familiarize pupils with their cultural traditions and promote tolerance. Вместе с тем это учебное пособие используется главным образом в рамках неформального образовательного процесса в целях ознакомления учеников с их культурными традициями и поощрения толерантности.
A tool on inclusive education had been developed to guide teachers, and was being piloted in 22 schools. Для оказания методической помощи учителям было разработано пособие по вопросам всеохватного обучения, которое уже было опробовано в 22 школах.
That unique training tool, based on the universality of human rights, is designed for global use and adaptable to target groups. Это уникальное учебное пособие, опирающееся на принцип универсальности прав человека, предназначено для применения на глобальном уровне, но может быть адаптировано для нужд целевых групп.
Decision support tool to assist alignment with the five operational objectives Пособие по согласованию с пятью оперативными целями, призванное служить подспорьем в контексте принятия соответствующих решений
The Office is actively distributing this publication that is both a training tool and a reference work on human rights standards. Управление активно распространяет это издание как учебное пособие и справочник по стандартам в области прав человека.
He wished to present a practical tool that representatives could use in their everyday work. Оратор представляет практическое пособие, которое может быть использовано представителями в их повседневной работе.
The e-learning tool consists of six short interactive learning modules developed for anyone who acts on behalf of a company. Электронное учебное пособие состоит из шести коротких интерактивных учебных модулей, разработанных для всех, кто действует от имени той или иной компании.
The video was developed as an educational tool for high school students. Этот фильм был создан как учебное пособие для учащихся средней школы.
The gender tool is to be published in 2010. Пособие по гендерным вопросам будет опубликовано в 2010 году.
That tool was currently in the testing phase. В настоящее время это пособие проходит испытание.
Still another computer-based training tool addresses the theme "Understanding human trafficking". Еще одно пособие посвящено теме "Осознание проблемы торговли людьми".
UNODC is developing a similar computer-based training tool for the promotion of judicial integrity. ЮНОДК разрабатывает аналогичное пособие компьютеризованной подготовки кадров в целях содействия обеспечению честности и неподкупности судебных работников.
This online resource tool serves to centralize and disseminate information on the counter-terrorism-related resources and activities of the United Nations system. Это онлайновое ресурсное пособие служит целям обобщения и распространения информации о ресурсах и деятельности системы Организации Объединенных Наций по вопросам, относящимся к борьбе с терроризмом.
The tool addresses the need to educate journalists to report with precision, using appropriate terminology, in print and audio-visual media. Это пособие призвано содействовать решению вопроса об обучении журналистов тому, как составлять точные отчеты с использованием надлежащей терминологии в печатных изданиях и средствах звукового и видеовещания.
UNODC also continued to refine other tools, such as the directory of competent national authorities and the mutual legal assistance request writer tool. ЮНОДК также продолжило работу по обновлению таких механизмов, как база данных о компетентных национальных органах и практическое пособие по составлению запросов об оказании взаимной правовой помощи.
This technical assistance tool was published in 2011 to assist in building the capacity of States to respond effectively to the smuggling of migrants. Это опубликованное в 2011 году пособие направлено на оказание технической помощи государствам в наращивании потенциала в деле эффективного противодействия незаконному ввозу мигрантов.
To this end, in 2011 the Branch launched a training tool entitled The Criminal Justice Response to Support Victims of Acts of Terrorism. С этой целью в 2011 году Сектор выпустил учебное пособие под названием "Меры реагирования системы уголовного правосудия для поддержки лиц, пострадавших от актов терроризма".
Such a management tool was subsequently developed by the regional legal adviser of the United Nations Office on Drugs and Crime for Latin America and the Caribbean. Такое пособие было впоследствии подготовлено региональным советником по правовым вопросам Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности для стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
There was also a need to develop a tool kit or road map that developing countries could use when promoting the formation of venture capital. Необходимо также разработать пособие или руководство, которыми могли бы пользоваться развивающиеся страны в деле поощрения формирования фондов венчурного капитала.
In 2006, OHCHR also initiated the development of the second series of tools, consisting of a tool on reparations programmes and on legacy of hybrid tribunals. В 2006 году УВКПЧ также инициировало подготовку второй серии пособий, включая пособие о программах по возмещению ущерба и об опыте деятельности смешанных трибуналов.
The decision support tool below aims to assist affected country Parties to align their action programmes with the five operational objectives by indicating which activity applies to which operational objective. Приведенное ниже пособие предназначено для того, чтобы помочь затрагиваемым странам-Сторонам Конвенции в согласовании их программ действий с пятью оперативными целями, поскольку оно показывает, к какой из оперативных целей относится то или иное мероприятие.