Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Инструмент

Примеры в контексте "Tool - Инструмент"

Примеры: Tool - Инструмент
Information will become more complete when the comprehensive information-gathering tool is finalized and used by States parties. Сведения будут более полными, когда будет завершен и будет использоваться государствами-участниками комплексный инструмент для сбора информации.
The UNCTAD website was described as a top tool for establishing and maintaining clear communications with member States, other organizations, and the public. Веб-сайт ЮНКТАД был охарактеризован как ключевой инструмент для установления и поддержания прозрачных связей с государствами-членами, другими организациями и общественностью.
It also reinforces the doubt that some powers look at talks as merely a tactical and temporary tool. Это усиливает также подозрение в том, что некоторые державы рассматривают переговоры лишь как тактический инструмент временного характера.
For this purpose, it is developing a tool that will enable detailed reporting to Parties on the timely implementation of mandates. С этой целью он разрабатывает инструмент, который позволит предоставлять Сторонам подробные данные о своевременном осуществлении мандатов.
The Office for Equal Opportunities has developed a tool for employers to monitor the frequency of and deal with harassment. Управление по вопросам равных возможностей разработало для работодателей некий инструмент для надзора за проявлениями домогательств и борьбы с ними.
In the fight against terrorism, sanctions offer the international community a powerful tool of deterrence and prevention at the same time. В рамках борьбы с терроризмом санкции дают международному сообществу мощный инструмент одновременно сдерживания и предотвращения.
The review tool was also used for the dissemination of the draft report. Для распространения этого проекта доклада также использовался инструмент для проведения обзоров.
This tool is intended to assist Cameroonian decision-makers and economists, international organizations, enterprises and professional associations. Этот инструмент полезен для директивных органов, камерунских экономистов, международных органов, предприятий и профессиональных союзов.
In this paper we introduce a tool that is based on a more general project focusing on who benefits from expenditures of the Dutch government. В настоящем документе описывается инструмент, который опирается на более общий проект, посвященный бенефициарам расходов голландского правительства.
Gender impact assessment is an important tool in policy-making that can be used to reveal gender biases. Оценка влияния гендерной политики представляет собой важный инструмент директивной деятельности, при помощи которого можно вскрывать гендерные перекосы.
The strategic approach is a tool providing a robust basis for a comprehensive, carefully planned and coordinated implementation of the Convention. Стратегический подход - это инструмент, обеспечивающий прочную базу для всеобъемлющего, тщательно спланированного и скоординированного осуществления Конвенции.
This legal document based on democratic principles represents a modern tool for fulfilling educational needs of all within mainstream conditions. Этот правовой документ, основанный на демократических принципах, представляет собой современный инструмент удовлетворения потребностей в образовании всех лиц в рамках базовой системы образования.
This document constitutes an important tool for the future. Это документ представляет собой важный инструмент для будущего.
India would keep an open mind as to how such a tool fitted into the larger CCW structure. Индия будет сохранять открытый подход на тот счет, как такой инструмент вписывается в более широкую структуру КНО.
It has become an effective tool for peacebuilding strategies. Это превратилось в эффективный инструмент стратегий миростроительства.
It is an invaluable tool allowing access to information about the Court's work. Это - неоценимый инструмент, позволяющий получать информацию о работе Суда.
The two-year evaluation found that the Fund has proven to be a valuable and impartial tool. Двухлетний процесс оценки показал, что Фонд проявил себя как ценный и беспристрастный инструмент.
A new statistical tool is currently being developed by the Ministry of Justice. В настоящее время Министерство юстиции разрабатывает новый статистический инструмент.
This tool could also serve to promote awareness amongst the broader public about the impact of consumer choices. Этот инструмент мог бы также способствовать повышению осведомленности широкой общественности о последствиях потребительского выбора.
This tool in hand is a very useful mechanism complementing our work in this field. Этот подручный инструмент представляет собой весьма полезный механизм, дополняющий нашу работу в этой сфере.
Norway has now introduced a better tool for recording statistics on the use of police custody. В настоящее время Норвегия внедрила более оптимальный инструмент для регистрации статистических данных о применении содержания под стражей в полиции.
Such a tool could also provide practical guidance on a review of national action plans against trafficking in persons from a human rights perspective. Такого рода инструмент мог бы также служить практическим руководством для анализа национальных планов действий против торговли людьми в правозащитной перспективе.
Disarmament is a tool to enhance security for everyone. Разоружение являет собой инструмент для повышения безопасности каждого.
It is a comprehensive management tool that is based on global best practices and specifications and designed to handle effectively complaints from clients. Она представляет собой всеобъемлющий инструмент управления, основанный на глобальной передовой практике и спецификациях и созданный для эффективного рассмотрения жалоб клиентов.
Media portrayal is an effective tool in the elimination of gender stereotypes. Изображение в средствах массовой информации представляет собой эффективный инструмент в деле ликвидации гендерных стереотипов.