We strongly recommend it on all our customer power tool investments. |
Что и советуем всем, кто приобретает хозяйственный инструмент. |
Cost-benefit analysis is a principal tool for deciding whether altering it through mitigation policy is warranted. |
Анализ затрат и выгод - это главный инструмент для определения гарантированного позитивного влияния политики уменьшения выбросов. |
Netra and I use our technology as a tool in our 200-year plan to really curate our digital legacy. |
Мы с Нэтрой использовали нашу технику как инструмент в нашем двухсотлетнем плане, чтобы сформировать наше цифровое наследие. |
The tool will run on any version of Windows XP, so long as it is 32-bit. |
Инструмент будет работать с любой версией Windows XP, если она 32-битная. |
The German occupation authorities saw in Feldmeijer a willing tool to keep Mussert's ambitions in check. |
Немецкие оккупационные власти видели в Фельдмейере готовый инструмент, который сможет сохранить амбиции Мюссерта. |
She's an invaluable tool to some of our most important clients. |
Она бесценный инструмент для нескольких наших самых ценных клиентов, и мы не можем рисковать ее потерять. |
And it's a powerful and empowering tool. |
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. |
So this is a little wire-bending tool. |
Это небольшой инструмент для сгибания проволоки. |
He had some special tool that enabled him to pull the trigger. |
Он раздобыл некий инструмент, дающий ему возможность спусить курок. |
The fortieth Graduate Study Programme took the theme "The United Nations as a tool for dialogue between civilizations". |
Сороковая программа для выпускников высших учебных заведений была посвящена теме "Организация Объединенных Наций как инструмент диалога между цивилизациями". |
The Inspira talent management tool is gradually being rolled out to field missions, and the new streamlined process is being implemented. |
Инструмент управления перспективными сотрудниками «Инспира» постепенно внедряется в полевых миссиях и осуществляется новый упорядоченный процесс. |
The tool is used in policy design to shape concrete actions for nurturing the creative economy. |
Этот инструмент используется при разработке политики и конкретных мер, создающих благоприятные условия для развития творческой экономики. |
Efforts are being carried out in order to restyle and make it a more user-friendly and accessible tool. |
Предпринимаются усилия для изменения его оформления и превращения его в более удобный и доступный инструмент. |
The tool analyzes compliance with GMAF accountabilities and responsibilities in the areas of strategic management, protection, programme and administration. |
Этот инструмент позволяет анализировать соблюдение ГСПР с точки зрения подотчетности и обязанностей в области стратегического управления, защиты, программы и администрации. |
Netra and I use our technology as a tool in our 200-year plan to really curate our digital legacy. |
Мы с Нэтрой использовали нашу технику как инструмент в нашем двухсотлетнем плане, чтобы сформировать наше цифровое наследие. |
What judges see if they run the risk assessment tool is this - it's a dashboard. |
Каждый судья в Соединённых Штатах может это использовать, так как инструмент был разработан на универсальных данных. Судьи, если они запускают инструмент по оценке риска, видят вот это - приборную панель. |
Between 2005 and 2008, ICRC developed a forensic information management tool, the Ante-Mortem/Post-Mortem Database. |
В период 2005 - 2008 годов МККК разработал такой инструмент управления судебно-медицинской информацией, как база прижизненных и посмертных данных. |
It also developed a new results-focused performance-monitoring tool for use by programme colleagues based on standard evaluation principles. |
Она разработала также для использования коллегами из подразделений по программам новый инструмент контроля за выполнением, ориентированного на конкретные результаты, в основу которого положены стандартные принципы оценки. |
Complementing the monitoring results for equity system was a new tool for analysing disaggregated data, the multiple overlapping deprivation analysis. |
Дополнением к системе мониторинга результатов с учетом задачи обеспечения справедливости служит новый инструмент для анализа дезагрегированных данных - всесторонний анализ измерения многогранных аспектов детской бедности. |
The NURC formally developed Ingando as a tool to build coexistence within communities. |
Комиссия по вопросам национального единства и примирения формализовала эту процедуру, используя ее как инструмент обеспечения сосуществования в рамках общин. |
This tool is crucial to the success of roster-based staffing as it will integrate the various elements of talent management set out in figure 1. |
Этот инструмент имеет важнейшее значение для успешного внедрения системы укомплектования кадров на основе реестров, поскольку позволяет интегрировать различные элементы системы управления кадрами, показанной на рисунке 1. |
Cooperative threat reduction programmes have proven to be an effective tool for reducing post-cold war nuclear threats and pre-empting new ones. |
Программы совместного уменьшения угрозы показали себя как эффективный инструмент ослабления ядерных угроз в период после «холодной войны» и предотвращения возникновения новых угроз. |
As part of the overall accountability framework, the e-PAS is the formal tool employed in holding staff accountable for their performance. |
В рамках общей системы подотчетности электронная система служебной аттестации (ЭССА) представляет собой официальный инструмент, используемый для обеспечения ответственности персонала за результаты своей служебной деятельности. |
During Poland's communist era, the USSR used Pan-Slavism as propaganda tool to justify its control over the country. |
В коммунистическую эпоху Польской государственности, славянская риторика использовалась как инструмент пропаганды дружбы с СССР, чтобы оправдать свой контроль над страной. |
It is a very useful tool in the case when you need physical access to your server. |
Это очень полезный инструмент, особенно в тот момент, когда вам требуется физический доступ к серверу, но вы находитесь за много километров от него. |