Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Инструмент

Примеры в контексте "Tool - Инструмент"

Примеры: Tool - Инструмент
This tool will allow for course scheduling, attendee record-keeping and provision of online courses through an e-learning component. Этот инструмент позволит планировать проведение учебных курсов, вести учет посещаемости и обеспечивать онлайновые учебные курсы с помощью модуля электронного обучения.
The Office put into practice the analysis framework, a tool developed to assess the risk of genocide in a given situation. Канцелярия внедрила аналитические рамки - инструмент, разработанный для оценки риска геноцида в той или иной ситуации.
The family support team is designing a long-term tracking tool to assist United Nations system organizations in following up with injured staff. Группа поддержки семьи разрабатывает долгосрочный инструмент отслеживания ситуации с целью помочь организациям системы Организации Объединенных Наций в принятии дальнейших шагов в интересах пострадавших сотрудников.
That tool would allow us to closely follow the effects of global crises on the poor and most vulnerable. Этот инструмент позволит нам внимательно следить за последствиями глобального кризиса для бедных и наиболее уязвимых стран.
A global benchmarking tool that the Centre is piloting will assist the organizational development of all such institutions. Инструмент глобального сравнительного анализа, в экспериментальном порядке применяемый Центром, будет содействовать организационному становлению таких учреждений.
The delegation underscored its strong support for the financial disclosure programme as a vital tool for avoiding conflicts of interest among staff. Эта делегация твердо поддерживает программу раскрытия финансовой информации как важный инструмент предотвращения конфликта интересов между сотрудниками.
These funds represent an important tool for attaining the objective of strengthening the position of women and girls in society. Эти средства представляют собой важный инструмент для достижения цели укрепления положения женщин и девочек в обществе.
It also constitutes a basic tool for setting the priorities in terms of international cooperation. Кроме того, он представляет собой базовый инструмент для определения приоритетов в сфере международного сотрудничества.
Discussions highlighted the importance of effective regulation as well as building the capacity of regulators, and encouraged peer learning as a powerful tool. В ходе обсуждения особое внимание было обращено на важность эффективного урегулирования и наращивания возможностей регулирующих органов и было рекомендовано расширять обмен знаниями между коллегами как весьма мощный инструмент.
Accordingly, public policy serves as a tool for the recovery and promotion of social, cultural and economic rights. В этой связи государственная политика представляет собой инструмент восстановления и продвижения социальных, культурных и экономических прав.
This tool has helped to clarify where issues raised had appeared in various evaluation reports. Этот инструмент содействовал выяснению того, в каком контексте поднятые проблемы упоминались в предыдущих докладах об оценке.
The regional programme modality was conceived as a tool to support strong cooperation. Механизм региональных программ был задуман как инструмент поддержания активного сотрудничества.
In the United States, e-health is being used as a tool for bridging health disparities. В Соединенных Штатах Америки электронные средства применяются в сфере здравоохранения как инструмент для сокращения неравенства в этой области.
It also serves as a tool for managers to engage in coaching and development of their team members. Этот инструмент служит также пособием для руководителей по вопросам инструктирования и повышения квалификации подчиненных.
Biosciences as a tool for mankind. Биологические науки как инструмент в руках человека.
UNDAF common reporting tool piloted in 2008 в 2008 году внедрить единый инструмент отчетности по ЮНДАФ
Its gender audit methodology is being used as an assessment tool for United Nations country teams. Ее методология гендерных ревизий используется как инструмент оценки для страновых групп Организации Объединенных Наций.
The RADWQ tool has been successfully piloted in several countries. Инструмент ООКПВ был успешно апробирован в ряде стран.
Peer reviews are an important tool in ensuring quality. Экспертные обзоры представляют собой важный инструмент обеспечения качества.
Competition advocacy is a tool to enhance voluntary compliance and policy coordination. Пропаганда принципов конкуренции представляет собой инструмент содействия добровольному соблюдению этих принципов и координации политики.
In addition to subsidies, one tool to improve the affordability of RET systems is to provide the poorest households with access to financial services. Помимо субсидий инструмент, позволяющий повысить доступность систем ТВЭ, - предоставление наиболее бедным домохозяйствам доступа к финансовым услугам.
Finally, another tool to enhance profitability is to explore innovative service delivery models. Наконец, еще один инструмент повышения рентабельности - изучение новаторских моделей оказания услуг.
A case management tool has been developed by UNODC to enable jurisdictions to investigate serious crime cases in an effective, transparent and timely manner. ЮНОДК разработало инструмент по управлению расследованием, позволяющий эффективно, транспарентно и своевременно проводить расследование серьезных преступлений в разных юрисдикциях.
It is a tool for organizing and collecting comparable cultural data. Это инструмент организации и сбора сопоставимых культурных данных.
The brokering tool will supplement the capacity-building efforts described under joint activities. Инструмент посредничества будет дополнять усилия по созданию потенциала, описанные в рубрике совместных мероприятий.