Английский - русский
Перевод слова Tool
Вариант перевода Инструмент

Примеры в контексте "Tool - Инструмент"

Примеры: Tool - Инструмент
An honest politician is someone who regards politics as a tool for achieving the common good. Честный политик - это человек, рассматривающий политику как инструмент для достижения общего блага.
But it can play a positive role as a tool of emancipation. Однако он может сыграть положительную роль как инструмент эмансипации.
Microcredit was a wonderful tool for development that helped to improve people's living conditions. Микрокредитование представляет собой прекрасный инструмент развития, который помогает улучшать условия жизни людей.
But he also knew that in the interwar period, the concept of "Polishness" was used as a tool of aggressive nationalism. Он также знал, что в межвоенный период концепция «польской принадлежности» использовалась как инструмент агрессивного национализма.
Also, the Consolidated Appeal Process (CAP) should be further developed as the main tool for mobilizing resources. Кроме того, следует также далее развивать процесс совместных призывов как главный инструмент мобилизации ресурсов.
The availability of the White Helmet volunteer corps is a useful, effective and efficient tool to ensure orderly and increasing participation. Возможность использовать корпус добровольцев, или "белые каски", - это полезный, эффективный и экономичный инструмент, позволяющий обеспечить упорядоченное и растущее участие гражданского общества в этой деятельности.
The market is merely a tool, not an answer to every human problem. Рынок - это лишь инструмент, но не ответ на все человеческие проблемы.
It is an invaluable tool for the continent and deserves to be strengthened. Это бесценный для континента инструмент, который заслуживает укрепления.
Many Governments regard offering incentives to foreign investors as an important policy tool to promote investments. Многие правительства рассматривают предоставление стимулов для иностранных инвесторов как важный политический инструмент поощрения инвестиций.
Here, too, TRAINFORTRADE is an entirely appropriate tool for realizing these aspirations. И в этом случае программа ТРЕЙНФОРТРЕЙД представляет собой вполне подходящий инструмент конкретизации поставленных перед нею целей.
For the great majority of States, the United Nations is an indispensable tool for the realization of our dream for collective security and development. Для подавляющего большинства государств Организация - это незаменимый инструмент реализации нашей мечты о коллективной безопасности и развитии.
They have understood that integration is the tool for progress in the future. Они поняли, что интеграция - это инструмент для достижения прогресса в будущем.
The Tribunal's library, an essential working tool, has been considerably expanded, and working conditions for library users improved. Была значительно расширена библиотека Трибунала - важный инструмент ее работы, и были улучшены условия пользования библиотекой.
Education is the best tool in this regard, since it provides all the opportunities to do so. В этом плане образование - самый лучший инструмент, поскольку обеспечивает все условия для этого.
It is a fundamental tool for attaining greater economic growth. Это - основной инструмент достижения большего экономического роста.
The empowerment of the family is seen as the most effective tool for preventing child exploitation and abuse. Расширение правовых возможностей семьи расценивается как наиболее эффективный инструмент предотвращения эксплуатации детей и надругательства над ними.
The financial and administrative arrangements agreed to over the past five years had been used to build an effective tool to cope with new challenges. На основе согласованных за последние пять лет финансовых и административных мер создан эффективный инструмент для решения возникающих проблем.
We are pleased that Judge Higgins mentioned the need for that tool to be brought to life. Мы с удовлетворением отмечаем упоминание судьей Хиггинс необходимости оживить этот инструмент.
Self-assessment is a surprisingly powerful tool, because it builds first on the human capacity to respond. Самооценка представляет собой удивительно мощный инструмент, поскольку она основана прежде всего на способности человека к принятию ответных мер.
Roads are a tool for road-users, designed within the framework of town and country planning. Автодорога - это инструмент, используемый участниками дорожного движения и спроектированный в рамках планирования территорий.
UNIDO offered a powerful tool and had the necessary commitment to achieve that end. Для этого ЮНИДО предлагает эффективнейший инструмент и преисполнена решимости должным образом достигнуть поставленную цель.
The Agreement was a very important tool for stimulating regional trade, economic cooperation, and efficient customs and administrative procedures. Это соглашение представляет собой очень важный инструмент стимулирования региональной торговли, экономического сотрудничества и эффективных таможенных и административных процедур.
The principal policy tool for facilitating upgrading is to promote skills development, including through on-the-job training. Главный инструмент политики для содействия модернизации заключается в повышении квалификации кадров, в том числе без отрыва от работы.
The Internet, used initially as a marketing tool by companies, now provides real data to markets and investors. Через Интернет, который первоначально использовался компаниями как инструмент маркетинга, сегодня рынкам и инвесторам передаются реальные данные.
This tool does not, however, provide a reporting framework. Вместе с тем данный инструмент не обеспечивает основу для отчетности.