Английский - русский
Перевод слова Talks
Вариант перевода Переговоры

Примеры в контексте "Talks - Переговоры"

Примеры: Talks - Переговоры
I'm pledging from today to open talks with all the actors to end the crisis. С этого дня я обещаю начать переговоры со всеми участниками, чтобы положить конец кризису».
The party has initiated talks with the CPN-UML to form a majority government under article 38(2) of the constitution. Партия начала переговоры с КПН(ОМЛ), для формирования правительства большинства в соответствии со статьей 38 (2) Конституции.
Russian President Dmitry Medvedev arrived in the White House in Washington, where he will hold talks with his U.S. counterpart Barack Obama. Президент России Дмитрий Медведев прибыл в Белый дом в Вашингтоне, где проведет переговоры со своим американским коллегой Бараком Обамой.
Without success, he held talks with the Polish king in Bromberg (Bydgoszcz) about a peace between Poland and the Order. Без успеха он вел переговоры с польским королем в Бромберге (Быдгощ) о мире между Польшей и Орденом.
Consequently, when the talks failed to achieve an agreement by the original deadline of 19 February, they were extended by another month. Следовательно, когда переговоры не смогли достичь соглашения к первоначальному сроку 19 февраля, они были продлены ещё на месяц.
These talks led to a preliminary peace with only the Penobscots at the end of July 1725. Эти переговоры привели к предварительному миру только с пенобскотами в конце июля 1725 года.
The talks fail when a demented technician, Walters, tries to shoot the Martians. Переговоры проваливаются, когда сошедший с ума техник, Уолтерс, пытается застрелить марсиан.
Caspian Telecoms creates an effective business environment for establishing new contacts, holding talks, and strengthening important ties. Caspian Telecoms создает эффективную деловую обстановку, где можно установить новее контакты, провести переговоры и укрепить важнейшие связи.
In 2004, OmniTRAX entered into talks with the Murmansk Shipping Company to promote the Arctic Bridge concept. В 2004 OmniTRAX вступил в переговоры с Мурманской транспортной компанией, с целью продвижения концепции Арктического моста.
George II was not keen on the proposal but continued talks for diplomatic reasons. Георг был не в восторге от предложения и продолжал переговоры исключительно из дипломатических соображений.
The talks were held from 20-22 June 2012 in Rio de Janeiro, Brazil. Переговоры прошли 20-22 июня 2012 года в Рио-де-Жанейро.
Meanwhile, ceasefire talks were held in Tanzania, facilitated by Nelson Mandela. В 2000 году в Танзании при посредничестве Нельсона Манделы проходили переговоры о перемирии в Бурунди.
The peace talks were held in Odessa and Iasi. Мирные переговоры проходили в Одессе и Яссах.
Because of the incidents, Britain, in 1946, broke off talks with Albania aimed at establishing diplomatic relations between the two countries. Из-за этих инцидентов Великобритания прервала переговоры с Албанией по установлению дипломатических отношений между двумя странами.
Together with its United Kingdom counterparts, his Government had proposed ad hoc talks in parallel to the Trilateral Forum. Совместно со своими партнерами в Соединенном Королевстве его правительство предлагает специальные переговоры параллельно работе в рамках Трехстороннего форума.
It is not entirely clear why diplomatic talks between Jogaila and the Order broke down. Точно не известно, почему дипломатические переговоры между Ягайло и крестоносцами провалились.
So Longshanks invited them to talks of a truce. Тогда Длинноногий пригласил их на переговоры о мире.
The negotiations thus became somewhat a game of musical chairs, each side trying to avoid being blamed for the breakdown of the talks. Переговоры, таким образом, превратились в игру музыкальных стульев, и каждая сторона старалась избежать обвинений в срыве переговоров.
In April 2004, in Brussels, talks were held between the European Union and Togo on the resumption of cooperation. В апреле 2004 года в Брюсселе состоялись переговоры между Европейским союзом и Того о возобновлении сотрудничества.
On May 8 Variety announced that Dominic Cooper was in talks to join the cast. 8 мая 2013 Variety сообщил, что Доминик Купер ведёт переговоры о присоединении к актёрскому составу.
Pattern analysis shows a high probability's attempting to disrupt secret talks with Gavel. Анализ мыслеобразов показывает высокую вероятность того,... что она попытается сорвать секретные переговоры с Гайвл.
American relations with North Korea, and the ongoing six-party talks, certainly belong at the top of the list. Отношения Америки с Северной Кореей, а также продолжающиеся шестисторонние переговоры, несомненно, являются первостепенными задачами.
The on-again, off-again talks on North Korea can fluster even the most experienced of negotiators. Идущие с переменным успехом переговоры по Северной Корее могут заставить волноваться даже самых опытных посредников.
The US will have to enter talks - direct and bilateral if necessary. США придётся начать переговоры: возможно, прямые и двусторонние.
The policy debate outside the region currently centers on whether to use force if talks fail. Политические дебаты вне региона сейчас концентрируются на том, использовать ли силу в том случае, если переговоры провалятся.