Английский - русский
Перевод слова Talks
Вариант перевода Болтает

Примеры в контексте "Talks - Болтает"

Примеры: Talks - Болтает
Well, Damien Scott talks too much and to people he shouldn't. Ну, Дэмиен Скот болтает много лишнего людям которым не должен ничего говорить.
Boy, Jake, she talks a lot for a female. Блин, Джейк, она болтает слишком много для самки.
He works almost as much as he talks. Он работает так же много, как и болтает.
Ray, your wife's cousin talks too much. Рэй, кузина твоей жены слишком много болтает.
Just an old lady who talks too much. Просто старуха, которая слишком много болтает.
She talks a lot when she's nervous. Она много болтает, когда нервничает.
The other guy talks, but all I can think of is Ancetta. Этот парень болтает, но все о чем я могу думать это Ансетта.
My virtual girlfriend talks... but I can turn her off. Моя виртуальная подружка болтает... и я не могу её выключить.
He is a loser and always talks too much. Он неудачник и всегда слишком много болтает.
He talks a lot, but he doesn't say much. Он много болтает, но мало говорит.
He talks a lot, and you can't understand a word. Болтает много, а что говорит - не понятно.
He recommends people with yellow tags and talks behind your back. Он советует людей с жёлтыми ярлыками и болтает за вашей спиной.
She talks a lot when she drinks. Она слишком много болтает, когда пьет.
He talks, while the rest of us fight. Он болтает, как мы дерёмся.
I can't stand the way he talks to himself when he operates. Что я терпеть не могу то, как он болтает сам с собой во время операции
I'm in favor of assisted dying for anyone who talks in a movie theater. Я за эвтаназию для всех, кто болтает во время просмотра фильмов.
Kenneth talks to Tracy on Skype, doesn't he? Кеннет болтает с Трейси по скайпу, ведь так?
You also said that she talks too much when she works, and I rarely talk when I work. Ещё вы говорили, что она слишком много болтает, когда работает, а я редко болтаю за работой.
And he talks too much when he's drunk И еще, он очень много болтает когда выпьет
This brat talks so much and really doesn't listen! Этот мальчишка так много болтает и абсолютно ничего не слушает!
I heard all the way in America that this fella talks too much. Я тут все время слышу, что он слишком много болтает.
Robin, just because a guy talks a lot about a fictional character on a first date doesn't mean he's not husband material. Робин, то, что парень много болтает о выдуманных персонажах на первом свидании, ещё не значит, что из него не выйдет мужа.
This, this one talks too much! Эта, эта слишком много болтает!
He talks a lot, but that's men, am I right? Он много болтает, но в этом ли все мужчины, ведь так?
"Note to self - the patient comments that he always talks to himself..." "Пометка: пациент подтверждает, что вечно сам с собой болтает".