Английский - русский
Перевод слова Sudan
Вариант перевода Судан

Примеры в контексте "Sudan - Судан"

Примеры: Sudan - Судан
Dryland countries currently benefiting from such interventions include Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Kenya and Sudan. Соответствующая деятельность проводится сегодня в таких странах, имеющих засушливые районы, как Джибути, Кения, Судан, Эритрея и Эфиопия.
The Sudan had also participated in the International Conference on War-Affected Children, held in Winnipeg in September 2000. Судан также участвовал в Международной конференции по вопросу о детях, затрагиваемых военными действиями, которая проходила в сентябре 2000 года в Виннипеге.
The United Nations Special Rapporteur on religious intolerance visited the Sudan twice Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросу о религиозной нетерпимости посетил Судан дважды;
The Special Rapporteur intends to visit the Sudan once again in February-March 2002 to update the Commission further on his findings. Специальный докладчик намерен вновь посетить Судан в феврале-марте 2002 года с целью представить Комиссии обновленную информацию в связи со сделанными им выводами.
Signature: Sudan (8 September 2000) Подписание: Судан (8 сентября 2000 года)
Signature: Sudan (15 December 2000) Подписание: Судан (15 декабря 2000 года)
China in particular should use its considerable influence in Sudan to bring the country's decision-makers to a definitive peaceful settlement of the dispute. Китай в особенности должен использовать свое значительное влияние на Судан, чтобы привести людей, которые принимают решения в стране к определенному процессу мирного урегулирования конфликта.
She thanked the Government of the Sudan, which had been hosting refugees for years. Верховный комиссар благодарит Судан за то, что он на протяжении многих лет выступает в роли страны убежища.
Sudan: western and eastern rebels forge alliance Судан: повстанцы из западных и восточных районов сформировали альянс
At more than 4 million, Sudan had the highest number of internally displaced persons in the world. Судан, в котором число лиц, перемещенных внутри страны, составляет более 4 миллионов человек, занимает первое место в мире по этому показателю.
The Sudan welcomed the Organization's emphasis on technical cooperation programmes for low-income countries and LDCs, especially in Africa. Судан с удовлетворением отмечает, что Орга-низация уделяет повышенное внимание программам технического сотрудничества в странах с низким доходом и НРС, особенно в Африке.
Addressing gender-based violence in Darfur (Sudan) Решение проблемы гендерного насилия в Дарфуре (Судан) 46
Several States have undertaken studies to review and evaluate their legislation (Australia, Belize, Mexico, Paraguay, Spain and Sudan). Ряд государств провели исследования, направленные на анализ и оценку своего законодательства (Австралия, Белиз, Испания, Мексика, Парагвай и Судан).
In July 2011, a new mission was established in the newly independent republic of South Sudan. В июле 2011 года во вновь образовавшейся независимой республике Южный Судан была учреждена новая миссия - Миссия Организации Объединенных Наций в Южном Судане (МООНЮС).
Welcomes the Republic of South Sudan as a new programme country for UNICEF; приветствует Республику Южный Судан в качестве новой страны, в которой осуществляются программы по линии ЮНИСЕФ;
Although the Sudan has made significant strides in making education available over the past few decades, challenges remain. Хотя за последние несколько десятилетий Судан и добился немалых успехов в распространении образования, в этой области решены еще не все проблемы.
Diplomatic efforts to reconcile Chad and the Sudan followed those events, including regional and African Union initiatives. После этих событий были предприняты дипломатические усилия с целью примирить Чад и Судан, включая региональные меры и инициативы, с которыми выступил Африканский союз.
Sudan as a member of the international community is committed to many environmental conventions and accordingly issued many legislations concerning protection of the environment. Судан, будучи членом международного сообщества, привержен выполнению многочисленных природоохранных конвенций и, соответственно, издает много законодательных актов, касающихся охраны окружающей среды.
Acceptance: South Sudan (27 September 2011)1 Принятие: Южный Судан (27 сентября 2011 года)1
In that letter, the Sudan Government accused the Government of the Republic of South Sudan of continued support to the rebel armed forces fighting the Republic of the Sudan with the intention of destabilizing the Sudan's peace and security. В этом письме правительство Судана обвиняет правительство Республики Южный Судан в оказании дальнейшей поддержки повстанческим вооруженным силам, ведущим боевые действия в Республике Судан с целью дестабилизации мира и безопасности в Судане.
The Sudan would vote against the draft resolution and reaffirmed its conviction that dialogue was the only effective means to address and strengthen human rights. Судан будет голосовать против проекта резолюции и вновь заявляет о своей убежденности в том, что диалог является единственным эффективным средством решения вопросов и укрепления механизма осуществления прав человека.
We hope that Khartoum will no longer object to such an arrangement, given that South Sudan is now a sovereign State. Мы надеемся, что Хартум больше не будет возражать против такой договоренности с учетом того, что Южный Судан является теперь суверенным государством.
Mr. Ali (Sudan) said that his country remained fully committed to international instruments to combat all forms of racial discrimination. Г-н Али (Судан) говорит, что его страна по-прежнему полностью привержена делу осуществления международно-правовых документов, направленных на борьбу со всеми формами расовой дискриминации.
Continue the efforts to tackle unemployment in urban areas (Sudan); И далее прилагать усилия для решения проблемы безработицы в городских районах (Судан).
Two years after independence, South Sudan continues to face myriad political, security and development challenges, including pervasive ethnic strife. Спустя два года после получения независимости Южный Судан продолжает сталкиваться с множеством политических проблем и проблем в областях безопасности и развития, включая повсеместные этнические конфликты.