Английский - русский
Перевод слова Sudan
Вариант перевода Судан

Примеры в контексте "Sudan - Судан"

Примеры: Sudan - Судан
As well, since the 11MSP South Sudan provided information regarding the destruction of stockpiled anti-personnel mines. Также за период с СГУ-11 дополнительную информацию относительно уничтожения накопленных противопехотных мин представил Южный Судан.
Sudan ratified the Convention on 13 September 2003. Судан ратифицировал Конвенцию 13 сентября 2003 года.
Sudan further reported that these States are not secure for humanitarian demining operations at this stage due to on-going conflict. Судан далее сообщил, что на данном этапе эти штаты являются небезопасными для операций по гуманитарному разминированию в связи с продолжающимся конфликтом.
The Co-Chairs recalled that Sudan provided information in 2012 that highlighted the national health surveillance system established by the Ministry of Health. Сопредседатели напомнили, что Судан предоставил в 2012 году информацию, которая осветила учрежденную Министерством здравоохранения национальную систему медико-санитарного надзора.
South Sudan also indicated that it does not have any other known stockpiles. Южный Судан также указал, что он не имеет никаких других известных запасов.
South Sudan became independent on 9 July 2011. Южный Судан получил независимость 9 июля 2011 года.
In 2011, they were Argentina, Afghanistan, Peru, Myanmar and South Sudan. В 2011 году такими странами были Аргентина, Афганистан, Перу, Мьянма и Южный Судан.
The Sudan noted that Saudi Arabia has attracted migrant workers, and commended the adoption of human trafficking legislation. Судан отметил, что Саудовская Аравия привлекает трудящихся-мигрантов, и одобрил принятие законодательства по борьбе с торговлей людьми.
South Sudan welcomed the steps taken by Senegal to combat FGM. Южный Судан приветствовал меры, принимаемые Сенегалом в целях борьбы с практикой КОЖПО.
South Sudan, noting the measures taken to improve internal security, expressed concern about the current security challenges. Южный Судан, отметив принятые меры по укреплению внутренней безопасности, выразил обеспокоенность по поводу существующих в этой области проблем.
South Sudan noted positive developments achieved, and acknowledged the implementation of recommendations from the first review. Южный Судан отметил достигнутые позитивные изменения и подтвердил выполнение рекомендаций, сформулированных во время первого обзора.
The Sudan submitted its reports, up to and including the eleventh periodic report, under article 9 of the Convention. В соответствии со статьей 9 Конвенции Судан уже представил свои доклады вплоть до одиннадцатого периодического доклада.
The aim of this option is to facilitate the smooth and efficient administration of a country as vast as the Sudan. Цель этого выбора заключается в том, чтобы облегчить ровное и эффективное управление такой большой страной, как Судан.
You need access to Kurkistan's airspace in case you want to attack east Sudan. Тебе нужен доступ в воздушное пространство Куркистана, на случай вторжения в Восточный Судан.
It was taken by Kevin Carter who went to the Sudan to document their famine there. Она была сделана Кевином Картером, который поехал в Судан для описания царившего там голода.
Other significant IDP returns took place in Lebanon, Nepal, Sri Lanka and Sudan. Помимо этого, значительное число ВПЛ вернулись в Ливан, Непал, Шри-Ланку и Судан.
The top recipient countries were the Democratic Republic of the Congo, the Sudan and Uganda. Странами, получившими наибольший объем средств, были Демократическая Республика Конго, Судан и Уганда.
The Sudan welcomed Malaysian cooperation with OHCHR on solving the problems experienced by non-nationals in Malaysia. Судан приветствовал сотрудничество Малайзии с УВКПЧ в области решения проблем, с которыми сталкиваются неграждане в Малайзии.
Sudan reiterated that the UPR should not be a forum to put States on trial. Судан подтвердил, что УПО не должен являться форумом для привлечения государств к суду.
Child malnutrition: Botswana, Chad, Gambia, Mauritania, Egypt, the Sudan and Tunisia. В области недостаточного питания детей: Ботсвана, Чад, Гамбия, Мавритания, Египет, Судан и Тунис.
Other members, including the Sudan, China and Zimbabwe, supported the Cuban position. Другие члены Комитета, в том числе Зимбабве, Китай и Судан, поддержали позицию Кубы.
Conflict-stricken Sudan remains the region's worst-affected country, with its epidemic concentrated largely in the south. Наиболее пострадавшей страной региона остается Судан, в котором проходят конфликты, при этом в основном эпидемия отмечается в южных районах.
The Sudan joint assessment mission was the basis for a Norwegian-led donor conference in April 2005. Совместная миссия по оценке в Судан послужила основой для проведения по инициативе Норвегии конференции доноров в апреле 2005 года.
In a country the size of the Sudan, substantial air assets would be required. Для страны таких размеров, как Судан, потребуется значительное число воздушных транспортных средств.
Non-governmental organizations still based in Nairobi are being urged to move their base of operations to southern Sudan. Неправительственным организациям, все еще базирующимся в Найроби, настоятельно предлагается перевести базу их операций в южный Судан.