Government assists through the Sports Ministry, by contributing financially and securing foreign assistance for the provision of sports facilities. |
Правительство через министерство по делам спорта оказывает финансовое содействие и обеспечивает иностранную помощь для осуществления деятельности спортивных сооружений. |
The Department of Sports has initiated a number of activities to harness and promote talent in various sports. |
Департамент спорта начал проведение ряда мероприятий по выявлению и подготовке талантливых спортсменов в разных видах спорта. |
Only one of the 40 national sports federations, the National University Sports Federation, is headed by a woman. |
Из 40 спортивных национальных федераций только Национальная федерация университетского спорта возглавляется женщиной. |
3-day workshop organized by UNMIL and the Ministry of Youth and Sports was held for 15 county sports coordinators. |
З-дневный семинар, организованный МООНЛ и министерством по делал молодежи и спорта для координаторов по спорту из 15 графств. |
The girls at the Singapore Sports School have done well in various sports, both nationally and internationally. |
10.9 Девушки, обучающиеся в Сингапурской спортивной школе, показывают хорошие результаты в различных видах спорта как на национальном, так и на международном уровнях. |
Fall is the best season for sports. |
Осень - лучшее время года для спорта. |
A new project aimed at sports recovery in the Chernobyl-affected areas of Belarus and the Russian Federation was initiated in 2012. |
В 2012 году был инициирован новый проект, нацеленный на восстановление спорта в пострадавших от чернобыльской аварии районах Беларуси и Российской Федерации. |
Conduct four health and sports festivals called "presidential competitions" among schoolchildren |
проведение четырех фестивалей здоровья и спорта под названием «Президентские состязания» для школьников. |
Funds under the federal sports promotion scheme have also been provided for the target group of asylum seekers. |
В рамках национальной программы развития спорта выделяются средства, предназначенные для такой целевой группы, как просители убежища. |
In terms of sports, the MSAR Government has always placed strong emphasis on the development of physical culture. |
В области спорта правительство ОАРМ всегда делало особый акцент на развитии физической культуры. |
It seeks to promote healthy living in Qatar as a whole and offer a science-based sports education that meets the latest international standards. |
Факультет занимается пропагандой здорового образа жизни во всем Катаре и предлагает возможности получения основанного на научном подходе образования в области спорта, которое отвечает современным международным стандартам. |
An important emerging area of sports for women is football. |
Важным новым видом спорта для женщин становится футбол. |
The building of a system of culture and sports institutions in communes and wards will be completed. |
Будет завершено создание системы учреждений культуры и спорта в коммунах и поселках. |
Ukraine pays great attention to developing physical training and sports for persons with disabilities. |
Большое внимание в Украине уделяется развитию физической культуры и спорта среди лиц с инвалидностью. |
There is no sports activity in which females do not actively take part. |
Не такого вида спорта, где женщины не принимают активного участия. |
The law imposes a ban on discrimination and violence in physical fitness activities and sports. |
Законом установлен запрет на дискриминацию и насилие в области физической культуры и спорта. |
The facilities are equipped with all requirements for women's sports and are run by female staff. |
Сооружения оборудованы с учетом всех требований женского спорта и имеют женский персонал. |
The State shall adopt the necessary measures to promote physical education and encourage national and local sports. |
Государство принимает необходимые меры для пропаганды физического воспитания и улучшения положения спорта на государственном и местном уровнях . |
I don't like such sports as boxing and hockey. |
Мне не нравятся такие виды спорта, как бокс и хоккей. |
He shows interest in winter sports. |
Он проявляет интерес к зимним видам спорта. |
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. |
Мне нравятся уличные виды спорта, такие как бейсбол, теннис и футбол. |
This committee is responsible for the formation and training of teams to play various sports. |
Этот комитет отвечает за формирование и подготовку команд по различным видам спорта. |
In recent times, both team events and individual professional sports throughout the world had been marred by racist acts. |
В последнее время как массовые спортивные мероприятия, так и соревнования в индивидуальных видах спорта омрачаются расистскими выходками. |
A considerable number of tourists visit the subregion specifically for diving, surfing, sailing, sports fishing and whale watching. |
Субрегион посещает значительное количество туристов, которых привлекают возможности для дайвинга, серфинга, парусного спорта, спортивной рыбалки и наблюдения за китами. |
The French Community is working to make sports activities accessible to everyone. |
Французское сообщество работает над вопросами доступности каждого вида спорта. |