| Teaching is conducted according to educational materials approved by the Ministry of Education, Youth and Sports. | Обучение проводится с использованием учебных материалов, утвержденных министерством образования, по делам молодежи и спорта. | 
| The Holy See's Office for Church and Sports was created with that ideal of sport in mind. | Бюро по вопросам церкви и спорта Святого Престола было учреждено именно с учетом этого спортивного идеала. | 
| The IMC on CEDAW is led by the Deputy Secretary of the Ministry of Community Development, Youth and Sports. | Руководство Межведомственного комитета по КЛДЖ осуществляется заместителем секретаря Министерства по делам общинного развития, молодежи и спорта. | 
| The teaching assistant programme was funded by the Ministry of Education, Youth and Sports. | Программа использования услуг педагогов-ассистентов финансируется министерством образования, по делам молодежи и спорта. | 
| This association falls under the Ministry of Youth and Sports, which provides them with logistical support. | Ассоциация работает под руководством Министерства по делам молодежи и спорта, которое обеспечивает ей материальную поддержку. | 
| To preserve and promote the cultural heritage of Nepal, the Government established the Ministry of Youth, Sports and Culture in 1995. | В целях сохранения и приумножения культурного наследия Непала в 1995 году было создано министерство по делам молодежи, спорта и культуры. | 
| For example, the Ministry of Culture, Monuments Protection and Sports has prepared an inventory of all buildings of historic value of Tbilisi. | Например, министерством культуры, охраны памятников и спорта подготовлен перечень всех зданий Тбилиси, представляющих историческую ценность. | 
| Sports receive financial support depending on the discipline. | Размеры дотаций различаются в зависимости от вида спорта. | 
| A few girls take part in games held by the National Office for School and University Sports. | Некоторые девочки участвуют в спортивных играх, организуемых Национальным управлением школьного и университетского спорта. | 
| In November 2003 the Ministry of Culture and Sports established the Unit on Promotion and Ethnic and Gender Equity in Cultural Diversity. | В ноябре 2003 года в Министерстве культуры и спорта был создан Отдел по вопросам обеспечения этнического и гендерного равенства в условиях культурного многообразия. | 
| The Ministry of Culture and Sports has developed a proposal to create an Ethnic and Gender Equality Promotion Unit. | Министерство культуры и спорта выступило с предложением создать Отдел по вопросам обеспечения этнического и гендерного равенства. | 
| To promote those activities, President Bush designated May 2004 as our National Physical Fitness and Sports Month. | В целях содействия этой деятельности президент Буш провозгласил май 2004 года нашим Национальным месяцем физкультуры и спорта. | 
| Trust Fund for Sports for Development and Peace | Целевой фонд в поддержку спорта на благо развития и мира | 
| 13.17 The Singapore Sports Council (SSC) is a statutory board under MCYS. | 13.17 Сингапурский совет по делам спорта (ССДС) является статутным органом при МДОРМС. | 
| Top Five Sports and Activities for Young People | Пять видов спорта и занятий, наиболее популярных среди молодежи | 
| The Ministry of Youth Empowerment and Sports conducts an annual exercise entitled "Youth Parliament". | Министерство по делам молодежи и спорта ежегодно проводит мероприятие под названием "Молодежный парламент". | 
| The Sports Development Strategy in the Republic of Serbia for the period from 2009 - 2013 was adopted on 27 November 2008. | 27 ноября 2008 года была утверждена стратегия развития спорта в Республике Сербия на период 2009 - 2013 годов. | 
| The Fund of Young talents has been within the framework of the Ministry of Youth and Sports since August 2008. | С августа 2008 года при министерстве по делам молодежи и спорта функционирует Фонд поддержки молодых дарований. | 
| The Minister appointed to chair the Council is the Minister for the Family, Youth and Sports. | Председателем вышеупомянутого совета назначено Министра по делам семьи, молодежи и спорта. | 
| CSO is financed by the Czech Ministry of Education, Youth and Sports. | Финансируется ЧКУ из бюджета Министерства образования, молодежи и спорта Чешской Республики. | 
| In Kenya, the Ministry of Youth Affairs and Sports celebrated National Youth Week. | В Кении министерство по делам молодежи и спорта организовало проведение Национальной недели молодежи. | 
| In Indonesia, the Ministry of Youth and Sports led several initiatives. | В Индонезии с несколькими инициативами выступило министерство по делам молодежи и спорта. | 
| The Ministry of Youth, Sports and Culture of Jamaica is spearheading the national thrust to commemorate the International Year of People of African Descent. | Министерство по делам молодежи, спорта и культуры Ямайки руководит национальными усилиями по проведению Международного года лиц африканского происхождения. | 
| Ministry of Culture, Sports and Media | министерства культуры, спорта и по делам средств массовой информации | 
| Creating a Gender-Responsive Learning Environment, Ministry of Education and Sports; | Создание благоприятной атмосферы для уделения внимания гендерной проблематике в учебных заведениях, Министерство образования и спорта |