Английский - русский
Перевод слова Sports
Вариант перевода Спорта

Примеры в контексте "Sports - Спорта"

Примеры: Sports - Спорта
You can use facility for individual sports such as squash and golf Вы можете пользоваться оборудованием для одиночного спорта, такого как сквош или гольф
The nearby beaches, part of the Pinellas County parks, are popular for swimming, windsurfing, picnics, boating, and other water sports. Близлежащие пляжи, как часть парков округа Пинеллас, являются популярным местом для купания, виндсёрфинга, устраивания пикников, катания на лодках и других водных видов спорта.
Winter sports, such as skiing and snowboarding, are popular activities in the Wasatch Mountains east of Salt Lake City. Зимние виды спорта, такие как катание на лыжах и сноубординг очень популярны в горах Уосатч, расположенных к востоку от Солт-Лейк-Сити.
Do all the sports get the same level of funding? На все ли виды спорта дается одинаковое количество денег из фонда?
In 1997, he headed the Armenian Shooting Federation and junior sports school for shooting in Armenia. В 1997 году возглавил федерацию стрельбы Армении, а также детско-юношескую спортивную школу по этому виду спорта.
Situated in the centre of the town of Andorra La Vella, the hotel Magic Andorra is excellent accommodation for winter sports lovers. Отель Magic Andorra, расположенный в центре города Андорра-ла-Велья, приглашает любителей зимних видов спорта остановиться в прекрасных номерам.
In the Olympics, for example, there are only two sports which are wholly co-ed, as it were. На Олимпиаде, например, только в двух видах спорта были совместные выступления.
While indeed we haven't evolved into a new species in a century, the gene pool within competitive sports most certainly has changed. Хоть мы и не эволюционировали в новый вид за столетие, генофонд внутри разных видов спорта определённо изменился.
Winter sports aren't really your strong suit, are they? Ты не очень-то сильна в зимних видах спорта, да?
Soccer is technically a sport, but it's way below all the other handsy sports. В принципе, футбол является спортом, но он на самой нижней планке, среди ручных видов спорта.
It's just that there are a thousand other sports that don't involve falling 100ft to your death. Есть тысяча видов спорта, в которых никто не падает с 30 метров и не разбивается.
It is not the first time Nam Je Il has stirred up the sports world. Уже не первый раз Нам Чжэ Иль нарушил спокойствие в мире спорта.
Can't even name your sports right. Даже не можете назвать вид спорта правильно
Over the last 10 years, Tunisia's youth policy has encouraged young people to be creative and innovative in science, culture and sports. За последние 10 лет политика Туниса в отношении молодежи стимулирует молодых людей к созидательной и новаторской деятельности в сферах науки, культуры и спорта.
The conference provided an opportunity to review the status of knowledge and experience on the use of sports as a means of reducing illicit demand for drugs. Конференция предоставила возможность провести обзор состояния знаний и опыта по использованию спорта как средства сокращения незаконного спроса на наркотики.
Thirdly, for a number of years now France has raised in many forums the delicate question of the relationship between the world of sports and money. В-третьих, Франция в течение уже ряда лет на многих форумах поднимает сложный вопрос взаимосвязи между миром спорта и деньгами.
It is up to us to extend the beneficial effects of sports as widely as possible, particularly in areas devastated by violence or marginalization. Мы должны обеспечить как можно более широкое распространение благоприятного воздействия спорта, в особенности на районы, охваченные насилием и нищетой.
The joy of movement, of health and of the social role of sports must be made accessible to this sector of society too. Радость движения, здоровье и социальная роль спорта должны быть доступны и этой части населения.
We should like to take this opportunity to commend the Marquis Juan Antonio Samaranch for his tireless efforts to keep sports independent of the policies of vested interests. Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить маркиза Хуана Антонио Самаранча за его неустанные усилия, направленные на то, чтобы обеспечивать независимость спорта от политики властных структур.
The consequences of dealing permissively with such phenomena will be disastrous and will threaten the future of sports and the principles of the Olympic Movement. Последствия снисходительного отношения к таким явлениям будут катастрофическими и будут угрожать будущему спорта и олимпийского движения.
In February 1995, the Programme and the International Olympic Committee signed a cooperation agreement to promote sports in the prevention of drug abuse. В феврале 1995 года Программа и Международный олимпийский комитет подписали соглашение о сотрудничестве в целях содействия развитию спорта в деле предотвращения злоупотребления наркотическими средствами.
Government departments of youth, sports and culture 13 15 Государственные ведомства по делам молодежи, спорта и культуры
The expansion of physical education, sports and leisure activities; повсеместной пропаганды физической культуры, спорта и активного отдыха;
Attention, sports fans, you're in the Doghouse. Внимание, фанаты спорта, вы в Конуре
You see, while I'm on the air, please feel free to call in about anything other than sports. Ты видишь, в то время как я в эфире, не стесняйтесь звонить и говорить о чём угодно, кроме спорта.