Sports fans, this is Bob "Bulldog" Brisco. You're in the doghouse. |
Привет, фанаты спорта, с вами Боб "Бульдог" Бриско и вы в конуре. |
The Acting President (interpretation from French): I call next on the representative of France, Mr. Guy Drut, Minister for Youth and Sports. |
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Следующий оратор - министр по делам молодежи и спорта, представитель Франции г-н Ги Дрю. |
Although health and education account for the highest proportion of our national budget, a modest percentage is allocated to the Ministry of Youth and Sports. |
Хотя здоровье и образование требуют самых больших расходов в рамках нашего национального бюджета, скромная часть выделяется Министерству молодежи и спорта. |
Mr. KIM Do-hyun Vice-Minister of Culture and Sports |
Г-н КИМ До-Хюн заместитель министра культуры и спорта |
The Ministry of Culture and Sports is concerned with updating cultural and educational policies so that they can respond to the current needs of the population. |
Министерство культуры и спорта занимается разработкой новых стратегий в области культуры и образования, позволяющих учитывать реальные потребности населения. |
1978-1979 Head of Department of External Relations, Secretariat of Youth and Sports, Tripoli |
1978-1979 годы Начальник департамента внешних связей, секретариат по вопросам молодежи и спорта, Триполи |
As Polytechnic Principal in Ministry of Education and Sports, Government of Uganda, 1992-1996: |
Ректор Политехнического института, Министерство образования и спорта, Правительство Уганды, 1992-1996 годы: |
On March 10, 1923, Spain joined the IIHF after the Spanish Winter Sports Federation was founded in the same year. |
10 марта 1923 Испания вступила в ИИХФ, поскольку в том же году была основана Испанская федерация зимних видов спорта. |
The Amateur Sports Act of 1978, signed by President Jimmy Carter, established the United States Olympic Committee and provides for national governing bodies for each Olympic sport. |
Закон о любительском спорте 1978 - подписанный президентом США Картером закон, создававший Олимпийский комитет США и предусматривавший создание национальных управляющих органов для всех олимпийских видов спорта. |
What's So Funny About Sports? |
Какое им дело до спорта бедняков? |
Mr. Fahrudin Rizvanbegovic Minister of Education, Science, Culture and Sports |
Г-н Фахрудин Ризванбегович Министр образования, науки, культуры и спорта |
In 1997, the Ministry of Culture, Youth and Sports also launched a Plan of Action for Youth. |
В 1997 году министерство культуры, по делам молодежи и спорта также начало осуществление плана действий в интересах молодежи. |
In the Philippines, the Department of Education, Culture and Sports circulated a Presidential Proclamation on the Day to all the schools in the country. |
З. На Филиппинах Департаментом образования, культуры и спорта во всех школах страны был распространен текст президентского обращения по случаю празднования Дня. |
The sub-department for Sports and Culture of the Brčko District Government has the functions and authorities in the field of culture. |
Подотдел спорта и культуры правительства Района Брчко осуществляет функции и обладает полномочиями в области культуры. |
It incorporates the functions of the Sports Foundation and the sport policy arm of the Office of Tourism and Sport. |
Оно выполняет функции Фонда спорта и отделения Управления по туризму и спорту, занимающегося вопросами спортивной политики. |
The Ministry of Culture and Sports has eliminated discrimination against women in different artistic areas and has recognized women's contribution to them. |
Министерство культуры и спорта ликвидировало дискриминацию женщин в различных сферах творческой деятельности, признавая вклад женщин в их развитие. |
The Ministry of Community Development, Youth and Sports has set up the Women's Desk to serve as Singapore's national women's machinery. |
Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта организовало Женское бюро, которое исполняет роль национального механизма Сингапура по улучшению положения женщин. |
Three sessions on CEDAW have been jointly organised by the Ministry of Community Development, Youth and Sports and SCWO for women's groups. |
7.14 Министерство по делам общинного развития, молодежи и спорта и ССЖО совместно организовали для женских групп три сессии, посвященные КЛДОЖ. |
The Ministry of Culture, Youth and Sports and the Assembly Commission on Culture should coordinate and establish a Kosovo Council on Cultural Heritage. |
Министерству по делам культуры, молодежи и спорта и Комиссии Скупщины следует координировать усилия по созданию Косовского совета по культурному наследию. |
Her Excellency Mrs. Alesana Seluka, Minister of Education, Youth and Sports of Tuvalu |
Ее Превосходительство г-жа Алесана Селука, министр просвещения, по делам молодежи и спорта Тувалу |
Her Excellency Ms. Atsuko Toyama, Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology of Japan |
Ее Превосходительство г-жа Ацуко Тояма, министр просвещения, культуры, спорта, науки и техники Японии |
The State party should indicate how the Ministry of Community Development and Sports coordinated, monitored and evaluated the activities of other ministries responsible for specific aspects of women's issues and of non-governmental entities. |
Государство-участник должно сообщить, как министерство общественного развития и спорта осуществляет координацию, контроль и оценку деятельности других министерств, отвечающих за конкретные направления работы по женской проблематике, и неправительственных организаций. |
In St. Lucia, the Ministry of Education, Human Resources Development, Youth and Sports is the governmental body coordinating youth policy. |
В Сент-Люсии министерство образования, развития людских ресурсов, молодежи и спорта является государственным органом, ответственным за координацию молодежной политики. |
H.E. Mr. Abdullah Tarmugi Minister for Community Development and Sports, Republic of Singapore |
Его Превосходительство г-н Абдалла Тармуджи, министр общественного развития и спорта, Республика Сингапур |
In the Netherlands, the Ministry of Health, Welfare and Sports has advised local authorities on regulations for large-scale events. |
В Нидерландах Министерство здравоохранения, социального обеспечения и спорта уведомило местные органы власти о правилах, регламентирующих проведение крупно-масштабных мероприятий. |