Английский - русский
Перевод слова Sports

Перевод sports с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спортивный (примеров 452)
Each category had something to do with sports. Каждая область должна была иметь свой спортивный клуб.
Originally part of the gymnastics and sports club TSV Hachinger, SpVgg Unterhaching was established as an independent football club on 1 January 1925. Футбольный клуб отделяется от гимнастического (как части спортивного общества), и спортивный клуб «TSV Hachinger, SpVgg Unterhaching» 1 января 1925 становится независимым футбольным клубом.
Many legal entities with a national scope had been set up for the disabled, including a national foundation, a sports committee and an international mobility centre. На национальном уровне был создан целый ряд учреждений с образованием юридического лица, в частности Национальный институт для инвалидов, спортивный комитет, а также международный центр по обеспечению мобильности.
Benin National Olympic and Sports Committee (French: Comité National Olympique et Sportif Béninois) (IOC code: BEN) is the National Olympic Committee representing Benin. Национальный олимпийский и спортивный комитет Бенина (фр. Comité National Olympique et Sportif Béninois, англ. Benin National Olympic & Sports Committee) - организация, представляющая Бенин в международном олимпийском движении.
Boston Globe sports editor Jason Nason campaigned for Joss' induction into the Hall of Fame starting in the 1950s. В 1950-х годах спортивный редактор Boston Globe Джейсон Нэсон начал вести кампанию с целью включения Джосса в Национальный бейсбольный зал славы.
Больше примеров...
Спорта (примеров 3519)
The club is best known for its football team, but has been involved in many other sports, including athletics, fencing, team handball, volleyball, boxing, and basketball. Клуб больше всего известен своей футбольной командой, но также участвует в других видах спорта, включая атлетику, фехтование, гандбол, волейбол, бокс и баскетбол.
The state stimulates and supports the development of education, science, culture, art, sports, physical and technical culture and protects scientific, artistic, and historic values. Государство поощряет и поддерживает развитие образования, науки, культуры, искусства, спорта, физической и технической культуры, а также обеспечивает защиту научных, художественных и исторических ценностей.
Currently, the Ministries of Local Development, Agriculture and Cooperatives, Labour and Transport Management, and Education and Sports have such units. В настоящее время такие подразделения имеются в Министерстве местного развития, Министерстве сельского хозяйства и кооперативов, Министерстве труда и управления транспортом и Министерстве образования и спорта.
As well, Sports Leadership Grants for rural and remote women to help young women living outside the main cities to prepare for leadership and decision-making roles in Australian sport. Кроме того, существует система грантов на поддержку достижений женщин в области спорта, которые предоставляются женщинам из сельских и отдаленных районов и помогают подготовить молодых женщин, проживающих за пределами крупных городов, для занятия руководящих должностей на уровне принятия решений в австралийском спорте.
The two sports most widely practised by Italian women of all ages are gymnastics and swimming; 1,680,000 women do gymnastics and 750,000 women swim on a regular basis. Наиболее популярными среди женщин Италии видами спорта являются гимнастика и плавание; число регулярно занимающихся этими видами спорта женщин всех возрастов составляет, соответственно, 1,68 млн. и 750 тыс. человек.
Больше примеров...
Спорт (примеров 978)
I think you wanted to escape, so sports became the perfect outlet for you. Я думаю, что вы хотели сбежать, и спорт стал прекрасным выходом для вас.
For example, it has organized a travelling exhibit entitled "Sports and Dependence" to inform students about the harmful effects of doping and of addiction in general. Например, передвижная выставка "Спорт и зависимость" призвана информировать школьников о вреде, который наносят допинг и все виды стойкой зависимости.
Its first leak was about third-party agreements between FC Twente and Doyen Sports, which led to the Royal Dutch Football Association banning Twente from European football for three years. Первая утечка касалась соглашений между клубом «Твенте» и Дойен Спорт, что привело к трёхлетнему запрету от Королевского футбольного союза Нидерландов на участие Твенте в европейских футбольных чемпионатах.
That work would complement other national initiatives, including the National Programme for Human Rights, adopted in 1995, the "Solidarity through Sports" project, information campaigns sponsored by the Ministry of Education and the "Sentinel" project developed by the Ministry of Social Action. Работа в этом направлении будет дополнять другие национальные инициативы, в том числе принятую в 1995 году национальную программу защиты прав человека, проект "Солидарность через спорт", информационные кампании, осуществляемые по инициативе министерства просвещения, и проект "Часовой", разработанный министерством социальных действий.
In 2008, in cooperation with the Senate of the Republic of Poland - the Science, Education and Sports Committee, the Ministry organized a scientific conference entitled "Women and sport in Poland - current situation and future perspectives." В 2008 году в сотрудничестве с Комитетом по вопросам науки, образования и спорта Сената Республики Польша министерство организовало научную конференцию "Женщины и спорт в Польше - нынешнее положение и перспективы на будущее".
Больше примеров...
Спорте (примеров 592)
In high school sometimes afternoon classes to two hours of sports, or in most cases four hours teaching. В школе во второй половине дня в некоторых классах по два часа в спорте, и в большинстве случаев в течение четырех часов обучения.
'Cause now Chris isall sad and crying and fat and bad at sports. Потому что, теперь, Крис грустный и толстый и кривоногий в спорте.
The mass media, the public health service, educational institutions and voluntary associations widely promote physical recreation and sports (Physical Recreation and Sports Act of 7 July 2001, arts. 3, 4 and 8). Средства массовой информации, органы здравоохранения, образовательные учреждения, общественные объединения ведут широкую пропаганду физической культуры и спорта (ст. 3,4 и 8 закона "О физической культуре и спорте" от 7 июля 2001 года).
Mr. Lukin stated that, while the Universal Declaration of Human Rights did not refer to sports or to the Olympics, the principles that underpinned it were nonetheless in line with the Olympic Charter. Г-н Лукин заявил, что, хотя во Всеобщей декларации прав человека не говорится ни о спорте, ни об олимпийском движении, заложенные в ее основу принципы созвучны принципам Олимпийской хартии.
The Sports Commission works to inculcate a sense of responsibility and to combat any problems of violence and racism through and in sports. Спортивная комиссия воспитывает у спортсменов чувство ответственности и нетерпимое отношение к насилию и расизму в спорте.
Больше примеров...
Спортом (примеров 1010)
Young girls have access to sports both in school and outside it that is equal to that of young boys. Девочки имеют равный с мальчиками доступ к занятиям спортом в школе и вне ее.
Sports facilities, events or activities also have an impact on the environment. Спортивные объекты, спортивные мероприятия или занятия спортом также влияют на окружающую среду.
Physical Training - Self-health activities; physical drill and exercise as well as Sports; физическая подготовка - самостоятельный уход за здоровьем; физическая подготовка и упражнения и занятия спортом;
In some contexts, young girls are discouraged, ridiculed or punished for participating in leisure-time activities, especially sports. В некоторых ситуациях девочек отговаривают от участия или же их подвергают насмешкам либо наказанию за участие в мероприятиях по проведению досуга, особенно в занятиях спортом.
Less than half of the licensed sportspeople do sports actively and the active sportswomen account for 25 per cent (549,972) of them (Statistics of The Ministry of Youth and Sports, 2014). Менее половины зарегистрированных спортсменов активно занимаются спортом, доля женщин среди них составляет 25 процентов (549972 спортсменки) (статистика Министерства по делам молодежи и спорта, 2014 год).
Больше примеров...
Спорту (примеров 285)
Thank you for recognizing the importance of sports in achieving the MDGs and for giving sports the opportunity to contribute to this noble agenda. Я благодарю вас за признание важности спорта в достижении ЦРДТ и за предоставленную спорту возможность внести свой вклад в реализацию этой благородной программы.
Further steps include continuing to work according to the business plan of the United Nations Communications Group Working Group on Sport for Development and Peace and expanding and strengthening United Nations partnerships with Governments, international sports organizations and the private sector. Дальнейшие мероприятия включают продолжение работы в соответствии с бизнес-планом Рабочей группы по спорту на благо развития и мира Группы Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации и расширение и укрепление партнерских связей Организации Объединенных Наций с правительствами, международными спортивными организациями и частным сектором.
The Ministry of Youth and Sports of Lebanon has established a unit to encourage the participation of girls and young women. Министерство по делам молодежи и спорта Ливана учредило группу, которая будет заниматься приобщением девочек и молодых женщин к спорту.
International Adventure Travel and Outdoor Sports Exhibition (Chicago, Illinois, United States of America, February 2002). Международная выставка, посвященная приключенческому туризму и спорту на открытом воздухе (Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, февраль 2002 года).
It incorporates the functions of the Sports Foundation and the sport policy arm of the Office of Tourism and Sport. Оно выполняет функции Фонда спорта и отделения Управления по туризму и спорту, занимающегося вопросами спортивной политики.
Больше примеров...
Спортсменов (примеров 177)
Many States participated, bringing nearly 2,000 athletes - men and women - to compete in 15 different Olympic sports. Многие государства приняли в них участие, направив почти 2000 спортсменов, мужчин и женщин, для участия в соревнованиях в 15 различных олимпийских видах спорта.
Each participant has the opportunity to shape a curriculum that will be taught to sports trainers to enrich the training of young athletes. Каждый участник имеет возможность составить учебную программу, по которой будет вестись преподавание для спортивных тренеров, занимающихся подготовкой молодых спортсменов.
In addition, the Austrian society for the advancement of athletes, chaired by the sports minister, allocates special grants to women athletes. Кроме того, Австрийское общество по улучшению положения спортсменов, возглавляемое министром спорта, выделяет женщинам-спортсменам специальные гранты.
(e) Engaged the 33 "Millennium Development Goals champions" from sports and the arts - all of whom are United Nations Goodwill Ambassadors or Messengers of Peace - in a social media campaign; ё) привлек ЗЗ «пропагандистов Целей развития тысячелетия» из числа спортсменов и мира искусства, которые являются послами доброй воли или посланниками мира, к участию в социальных медийных кампаниях;
The high degree of competitiveness in international sports has led to the nurturing of talent from a tender age and to greater emphasis on hard physical training along scientific lines. Жесткая конкуренция на международной спортивной арене привела к тому, что талантливых спортсменов нужно растить с детства, и к большему упору на активные физические тренировки на научной основе.
Больше примеров...
Спортивные состязания (примеров 30)
Leisure-time activities include games, sports, cultural events, entertainment and community service. Мероприятия по проведению досуга включают игры, спортивные состязания, культурные мероприятия, развлечения и работу в общинах.
Amateur cultural and sports movements organized by agencies, enterprises, schools and residential areas regularly attract the participation of a great number of women. Любительские культурные мероприятия и спортивные состязания, организуемые учреждениями, предприятиями, школами, общинами, регулярно привлекают большое число участниц-женщин.
Student sports for persons with disabilities. студенческие спортивные состязания для инвалидов.
Sports bar: healthy food in a pleasant place where from where the major sports events will be broadcast. Бар Sports Bar: здоровая пища в месте для развлечений, откуда транслируются все крупные спортивные состязания.
For a Healthy Life Credo and Sports Foundation: regional and national sports championships for children living in institutions and for children coping with multiple disadvantages (based on voluntary participation); фонд "Здоровый образ жизни и спорт": региональные и национальные спортивные состязания для детей, живущих в специализированных учреждениях, и детей, сталкивающихся с различными проблемами (на основе добровольного участия);
Больше примеров...
Спортивные игры (примеров 41)
Every four years, China holds a traditional sports meet of minorities. Один раз в четыре года в Китае проводятся традиционные спортивные игры национальных меньшинств.
There are video recordings of various indigenous sports. Подготовлены видеоматериалы, освещающие различные спортивные игры коренного населения.
Action Games, Strategy, curse cu masini, sports games, audio video playe, Themes, office applications, management applications for business, plus many other applications compatible mobile phones and supports Java and Symbian OS based phones. Экшн-игры, Стратегия, проклятие Masini у.е., спортивные игры, Концептуальные аудио видео,????, офисные приложения, Управление приложениями для бизнеса, а также многие другие приложения, совместимые мобильные телефоны и поддерживает Java и Symbian OS мобильных телефонов на базе.
National inter-college games, an annual sports event for schoolchildren, in which children from different municipalities participate, starting with competitions at class level, then between schools and between municipalities, concluding with national finals. Эти школы используют существующую инфраструктуру учебных заведений, имеющихся в каждом из охваченных муниципальных округов; - для учащихся ежегодно организуются национальные спортивные игры учебных заведений, в которых участвуют дети из разных муниципальных округов страны.
SCEA continues to release sports games under the 989 Sports brand. Позже, SCEA стала выпускать спортивные игры под брендом 989 Sports.
Больше примеров...
Соревнованиях (примеров 143)
Government has in the past given grants to sports teams to assist them to travel overseas to compete in various sporting events. Раньше правительство предоставляло спортивным командам гранты на зарубежные поездки для участия в различных спортивных соревнованиях.
The learning centres enabled adolescent girls, especially those living in rural areas, to participate in sports competitions for the first time. Учебные центры позволили девушкам подросткового возраста, особенно тем, которые живут в сельских районах, впервые участвовать в спортивных соревнованиях.
The first modern Olympic Games were held in Athens in April 1896, with 13 nations sending nearly 300 participants to 42 events involving 10 different sports. Первые современные Олимпийские игры были проведены в Афинах в апреле 1896 года, когда 13 стран направили около 300 участников для участия в 42 соревнованиях по 10 видам спорта.
Similarly, swimming, cycling and equestrian sports, all of which require high levels of income for entry, are characterized by less racial and ethnic diversity in national and international competitions. Точно так же в национальных и международных соревнованиях в таких видах спорта, как плавание, велоспорт и верховая езда, для занятия которыми необходим высокий уровень доходов, наблюдается меньшее расовое и этническое разнообразие.
The National Sports Secretariat supports disabled athletes competing at the national and international levels by providing them with kit, tickets for travel and subsistence allowance. Секретариат по делам спорта поддерживает спортсменов-инвалидов, которые участвуют в национальных и международных соревнованиях, выделяя им снаряжение, оплачивая проезд и суточные.
Больше примеров...
Спортивно-оздоровительного (примеров 7)
She is a founder of the first multifunctional sports and fitness complex Wellness Club LUXOR in the Republic of Kazakhstan. Является основателем первого в Республике Казахстан многофункционального спортивно-оздоровительного комплекса «Wellness Club LUXOR».
November 2004 - "window" to Europe, opening of Planet Fitness in Stockholm (Sweden), the first Russian brand sports and recreational club in a foreign country. Ноябрь 2004 - окно в Европу, открытие «Планеты Фитнес» в Стокгольме (Швеция), первого спортивно-оздоровительного клуба под российским брендом за рубежом.
The project for the Gjiliane sports and recreational ground received extra funding. Были получены дополнительные средства для осуществления проекта, связанного со строительством спортивно-оздоровительного комплекса в Гильяне.
The project for the Gjllian sports and recreational ground is continuing under the supervision and support of the Multinational Brigade, and involves 30 KPC members. Осуществление проекта создания спортивно-оздоровительного комплекса в Гильяне продолжалось под наблюдением и при поддержке многонациональной бригады и с участием 30 военнослужащих СДК.
The water supplied to the Complex is mineral, used in medical procedures, swimming pools of the Sports and Wellness centre and in each of the accommodation rooms. Водообеспечение в комплексе осуществляется минеральной водой, которая используется для медицинских процедур, в бассейнах спортивно-оздоровительного центра и в каждой комнате комплекса.
Больше примеров...
Sports (примеров 434)
Sports is the third album by American rock band Huey Lewis and the News, released in 1983. Sports - третий студийный альбом американской рок-группы Huey Lewis and the News, выпущенный в 1983 году.
It is located along Stadium Boulevard, adjacent to the Kallang Field, and is part of the Kallang Sports Centre. Центр расположен недалеко от Kallang Field, являясь частью Kallang Sports Centre.
He also drove for the HiTech/Piquet Sports in the GP2 Series, winning his first race at Spa-Francorchamps in Belgium, and tested for the BAR-Honda Formula One team. Также он принял участие в GP2 за команду HiTech/Piquet Sports, выиграл первую гонку в Спа в Бельгии и провёл тесты за команду Формулы-1 BAR-Honda.
Venues included the Sydney Cricket Ground (the main stadium), the Sydney Sports Ground, North Sydney Olympic Pool and Henson Park. Соревнования проходили в «Sydney Cricket Ground» (главный стадион), «Sydney Sports Ground», а также в «North Sydney Olympic Pool» и Хенсонском парке.
He is the author, with sportswriter Dave Zirin, of The John Carlos Story: The Sports Moment That Changed the World, published in 2011 by Haymarket Books. Совместно со спортивным журналистом Дейвом Зирином (англ.)русск. написал книгу «The John Carlos Story: The Sports Moment That Changed the World», опубликованную в 2011 году издательством Haymarket Books.
Больше примеров...
Спортсмены (примеров 72)
German sports personalities campaign against xenophobia and racism in a wide variety of events. Известные немецкие спортсмены участвуют в различных мероприятиях в рамках компании по борьбе с ксенофобией и расизмом.
And it's wrong when sports figures or actors or singers use their status to force-feed us their opinions. Это неправильно, когда спортсмены, или актеры, или артисты используют свой статус, чтобы навязать нам свое мнение.
The disability category determines who athletes compete against and which sports they participate in. Категория инвалидности определяет, какие спортсмены соревнуются и в каких видах спорта они участвуют.
The prospect of a future of genetically modified athletes incites alarm throughout the sports world, accompanied by portrayals of such athletes as inhuman or some form of mutant. Перспектива того, что в будущем состязаться между собой будут генетически измененные спортсмены, вызывает тревогу во всем спортивном мире. Одновременно этих спортсменов выставляют в виде нелюдей или каких-то мутантов.
Sportspeople, trainers or organizers participating in sports events within an organized sports activity; спортсмены и тренеры, участвующие в спортивных мероприятиях в рамках организованной спортивной деятельности, а также организаторы таких мероприятий;
Больше примеров...
Спорт-бар (примеров 16)
There's a new sports bar over on Colorado Ave... В Колорадо Эйв открылся новый спорт-бар.
You know, BlueBell needs a sports bar, not a-a... wine saloon, with frilly tablecloths and antique sofas. Знаете, Блюбеллу нужен спорт-бар, не... винный салун, скатерти с рюшами и старинными диванами.
You know how Wayne's sports bar has been lacking a signature appetizer? Знаешь, как спорт-бар Уэйна существовал без собственных фирменных закусок?
Let's go find a sports bar. Давай найдем бар спорт-бар.
Well, it is a sports bar. Ну это же спорт-бар.
Больше примеров...
Спортсмен (примеров 27)
Illustration 4-7: The fraudster states that a well-known celebrity or sports figure has invested in the fraudster's purported transaction. Пример 4-7: Мошенник заявляет, что некая знаменитость или известный спортсмен вложили средства в проводимую мошенником сделку.
On 20 December, she was named the BBC Young Sports Personality of the Year. 20 декабря 2015 года была коронована кампанией BBC в номинации молодой спортсмен года.
Good news - We'll never call you "sport" again, 'cause obviously, you know nothing about sports. Хорошие новости - мы больше никогда не будем называть тебя "спортсмен", ибо очевидно, что ты ничего не знаешь о спорте.
At the same time, I should like, as a man of sport, to express my great satisfaction that the question of sports has found a place in this forum. В то же время как спортсмен я хотел бы выразить свое большое удовлетворение тем, что вопрос спорта нашел отражение в обсуждениях на этом форуме.
His most successful season was in 1956, when he was chosen by Sports Illustrated as "Sportsman of the Year". Самым успешным сезоном для него стал 1956 год, когда он был выбран журналом Sports Illustrated как «Спортсмен года».
Больше примеров...