| The invention relates to sports and popular entertainment and can be used, in particular, for building skating rinks with synthetic coating simulating natural ice. | Изобретение относится к области спорта и массовых развлечений и может быть использована, в частности, при сооружении катков с синтетическим покрытием, имитирующим натуральный лёд. | 
| The area in which we are ideally located features an abundance of activities, including cycling for which we provide bicycle rental and water sports. | Местоположение отеля идеально подходит для активного отдыха, включая велопрогулки и водные виды спорта. В отеле имеется прокат велосипедов. | 
| Whether you are an active or passive sports fan, Karlovy Vary has a lot to offer. | Независимо от того, являетесь ли Вы поклонником активных или пассивных видов спорта, у Карловых Вар есть что Вам предложить. | 
| In the area of sports, the Cuban State has a well-known policy of encouraging broad popular participation in sporting activities. | Что касается спортивной сферы, то хорошо известно, что кубинское государство проводит политику, направленную на развитие спорта, благодаря чему на Кубе достигнуты одни из самых высоких показателей развития массового спорта и участия населения в спортивной жизни. | 
| They have weird sports like the Biathalon which is like Norwegian drive-by. | Ещё есть странные виды спорта типа биатлона, это типа норвежской вооружённой атаки. | 
| Our Health and Spa Centre is also a place for relaxation, games and sports. | Центр Биологического Восстановления и Реабилитации - это также место расслабления и релакса, игры и спорта. | 
| The Maclarens later gained control of the hydroelectricity market in the community and also real estate development and sports facilities. | Позднее Макларены приобрели контроль над местным рынком электричества от гидростанций, а также стали контролировать рынки недвижимости и спорта. | 
| In the leisure and sports area, it manufactures Orbea bicycles, exercise equipment and items for camping, garden and beach. | В сфере отдыха и спорта она производит велосипеды Орбеа, тренажеры и принадлежности для кемпинга, сада и пляжа. | 
| Partying is the second most important thing to do after the sporty highlights the Tyrolean winter sports paradise has to offer. | Веселье и вечеринки - второе основное занятие после спортивных мероприятий, которое предлагает всем тирольский рай зимнего спорта. | 
| Some testimonials of protagonists in the sports world who entrusted Dr. Appiotti with the correction of visual defects and ocular pathologies. | Некоторые свидетельства самых известных персонажей из мира спорта, которые доверились Доктору Аппиотти для коррекции дефектов зрения и лечения глазных болезней. | 
| He coached Olympic bronze medalist, and four-time world champion, Yuliya Yefimova and master of sports of the international class Kristina Krasyukova. | Он тренировал бронзового призера Олимпийских игр, четырехкратную чемпионку мира Юлию Ефимову и мастера спорта международного класса Кристину Красюкову. | 
| The slopes of the volcano are used for winter sports, and nearby Lake Otún offers trout fishing. | На склонах вулканов популярны зимние виды спорта, а озеро Отун используется для спортивной рыбалки на интродуцированную форель. | 
| The decision to hire Auriemma was part of the university's commitment to better fund women's sports. | Решение назначить на должность нового главного тренера «Лаек» именно Оримму было частью обязательства университета по улучшению финансирования женского спорта. | 
| Visit the archaeological museum, or if you feel like doing something more active then take part in water sports at the nearby Cice Lake. | Посетите археологический музей, а если хотите заняться что-то более активным, то советуем водные виды спорта на близлежащем озере Чиче. | 
| The game deviates from the norm by including uncommon sports such as Disc Golf and Bocce. | Игра отличается от обычных тем, что включает в себя необычные виды спорта, такие как Диск-гольф и Бочче. | 
| In her mind, figure skating is one of the most beautiful sports and it is now pretty much the meaning of her life. | Придя однажды к Илье на тренировку, Лена влюбилась в этот красивейший вид спорта, в котором сейчас для неё весь смысл жизни. | 
| They are perfect destinations for those who enjoy nature walks, winter sports, mountain climbing, and fishing. | Для любителей природы, для поклонников зимних видов спорта, альпинизма, прогулок, охоты и рыболовства - это настоящий рай. | 
| We have different sports betting banners, the style, size and the sport you are looking for. | Мы предлагаем различные баннеры для спортивных ставок, стиль, размер и конкретный вид спорта которых идеально удовлетворят все ваши требования. | 
| It is a perfect place not only for fans of winter sports but also for those who prefer to relax. | Довольны останутся как любители зимних видов спорта, так и те, кто хочет, прежде всего, отдохнуть в это время. | 
| It is the most diverse of any Olympic sports organization with six different athletic sport programs that account for nearly 50 percent of the Olympic Winter Games events. | Ассоциация лыжного спорта и сноуборда США наиболее разнонаправленная Олимпийская Спортивная организация с шестью различными атлетическими спортивными программами, которые составляют примерно 50 процентов от всех Зимних Олимпийских событий. | 
| Mononyms can be seen in other sports in these countries, with examples including Brazilian basketball players Hortência and Nenê. | Мононимы встречаются в других видах спорта среди спортсменов вышеупомянутых стран, например, у бразильских баскетболистов Гортензии и Нене. | 
| This compares with Aruba's participation in the previous 2004 Summer Olympics in Athens, where Aruba was represented by four athletes of three sports. | Это в два раза меньше, чем на прошлых летних Играх в Афинах, где Аруба была представлена четырьмя спортсменами в трех видах спорта. | 
| First it was managed by Wilhelm Neubronner, who wrote a book about Ice stock sport and was generally active in local and national sports. | Сначала ею владел сын Юлиуса Вильгельм, автор книги об айсштоке, принимавший активное участие в местных и национальных видах спорта. | 
| In summer the royal family moved to Palacio de la Magdalena, near Santander, where they practiced water sports. | Летом королевская семья проживала в недавно построенном дворце Ла-Магдалена в Сантандере, где инфанта занималась водными видами спорта. | 
| If any sport deserves to be called the sport of all sports, it is surely this one . | Если какой-либо вид спорта достоен называться самых главным среди всех, то это, конечно же, дыжи . |