Английский - русский
Перевод слова Sports
Вариант перевода Спорте

Примеры в контексте "Sports - Спорте"

Примеры: Sports - Спорте
The Year helped highlight volunteerism in sports. Проведение Года способствовало заострению внимания на добровольчестве в спорте.
All I could do is talk about sports. Все, что я могу делать - так это говорить о спорте.
In 2013, the commemorative event focused on racism in sports, with a special focus on football. В 2013 году торжественные мероприятия были посвящены борьбе с расизмом в спорте, особенно в футболе.
He was able to put up remarkable performances at the sports competition. Он мог достичь замечательных результатов в спорте.
Tom isn't very good at sports. Том не очень хорош в спорте.
UNESCO also provided financial support to the Cayman Islands for a workshop on anti-doping in sports. ЮНЕСКО также оказала финансовую поддержку Каймановым островам в целях проведения семинара по вопросам борьбы с применением допинга в спорте.
Full participation in all aspects of cultural life and sports is also guaranteed to everyone. Каждому также гарантируется полное участие во всех аспектах культурной жизни и в спорте.
There are no norms or regulations restricting the participation of girls and women in sports or physical education. Норм и правил, ограничивающих участие девочек и женщин в спорте и физической подготовке, в Казахстане не существуют.
Nor are there any clothing restrictions which prevent women's full participation in sports. Не существуют каких-либо ограничений в одежде, которые не дают женщинам полноценно участвовать в спорте.
The seminar was aimed at identifying problems affecting Seychellois women in sports, and proposing solutions for them. Целью семинара было выявление проблем, влияющих на участие сейшельских женщин в спорте, и поиск решения этих проблем.
Women were enjoying increasing success in sports in the domestic and international arenas. Женщины добиваются все больших успехов в спорте на национальном и международном уровнях.
Like the Special Rapporteur, it had also condemned and addressed racist incidents in sports in Europe. Как и Специальный докладчик, Европейский союз также осуждает инциденты расистского характера в европейском спорте и ведет борьбу с ними.
Women's participation in sports has increased dramatically in recent years. В последние годы представленность женщин в спорте резко возросла.
Infrastructure services in women's sports remain inferior and unavailable. Связанные с инфраструктурой услуги в женском спорте остаются неполноценными и недоступными.
Nonetheless, these achievements are still modest, and women's participation in sports remains low. Тем не менее эти достижения остаются по-прежнему скромными, а участие женщин в спорте незначительным.
It notes that racism in sports is not an isolated phenomenon but reflects manifestations of racism in societies. Она отмечает, что расизм в спорте не является изолированным явлением, а отражает проявления расизма в обществе.
Under this partnership the ICIEG facilitated lectures on the theme human rights and citizenship and women's participation in sports. В рамках этого партнерства КИГРС организовал лекции на тему прав человека и гражданственности и участия женщин в спорте.
And he was horrible at sports. И он был никаким в спорте.
I'm sick of being picked last in sports. Мне надоело быть последним в спорте.
A League of Their Own is not a sports movie. "Их собственная лига" не о спорте.
You are, but you're rotten in computers and sports. Ты - да, но ты не понимаешь в компьютерах и в спорте.
Talk about sports, the weather, anything but the actual problem. Говори о спорте, о погоде, о чем угодно, кроме реальной проблемы.
In sports, it's when one player insults another to try and get them off their game. Это в спорте, когда один игрок оскорбляет другого, пытаясь вывести его из игры.
We have football, we hang out together, talking about sports. Мы любим футбол, часто с ним зависаем, говорим о спорте.
I'm not good at sports... Я не очень хорош в спорте...