Okay, sports fans. |
Ладно, фанаты спорта. |
What about clubs or sports? |
Что насчет клубов или спорта? |
Let's move on to the world of sports. |
Давайте перейдем к миру спорта. |
I got a Sonia thing, some sports stuff. |
По-поводу Сони и спорта. |
We'll be back with sports. |
Мы вернемся после спорта. |
This is important for sports! |
Это важно для спорта! |
The Secretariat of State for Youth, Sports and Civic Service also took steps towards the promotion of a civic culture, with the creation of a civic service and the recruitment and training of 91 young leaders who will undertake community development and civic education work. |
Государственный секретариат по делам молодежи, спорта и гражданской службы также предпринял шаги по содействию становлению культуры гражданского общества наряду с созданием гражданской службы и набором и подготовкой 91 руководителя молодежного движения, которые будут заниматься вопросами развития |
In view of the high rate of HIV infections among women, has the Government included a gender perspective in the strategic operational plan on HIV/AIDS developed by the Ministry of Basic Education, Sports and Culture and the Ministry of Higher Education in 2001? |
С учетом высокой доли женщин, инфицированных ВИЧ, отразило ли правительство гендерные аспекты в стратегическом оперативном плане по ВИЧ/СПИДу, разработанном министерством базового образования, спорта и культуры и министерством высшего образования в 2001 году? |
Five Ministers and Deputy Ministers from minority communities were appointed (one in the Ministry of Health, one in the Ministry of Internal Affairs, two in the Ministry of Communities and Returns, and one in the Ministry of Culture, Youth and Sports) |
Были назначены пять министров и заместителей министров из представителей общин меньшинств (один в министерстве здравоохранения, один в министерстве внутренних дел, два в министерстве по вопросам общин и возвращения и один в министерстве по делам культуры, молодежи и спорта) |
Food and Agriculture Organization (FAO), ILO, UNDP, United Nations Capital Development Fund (UNCDF), United Nations Population Fund (UNFPA), Ministry of Youth and Sports, Ministry of Labour |
Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО), МОТ, ПРООН, Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций (ФКРООН), Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА), министерство по делам молодежи и спорта, министерство труда |
Ministry of Education, Ministry of Technical Education and Vocational Training, Ministry of Youth and Sports, Ministry of Health and Public Hygiene, Ministry of the Family, Women and Social Affairs, local authorities, local communities, NGOs |
Министерство образования, министерство технического образования и профессионального обучения, министерство по делам молодежи и спорта, министерство здравоохранения и общественной гигиены, министерство по делам семьи, женщин и социальных вопросов, местные власти, местные общины, неправительственные организации |
And that's sports. |
Это были новости спорта. |
Champ Kind, sports. |
Чэмп Кайнд, новости спорта. |
What sports do you like? |
Какие виды спорта тебя нравятся? |
I prefer other sports. |
Я предпочитаю другие виды спорта. |
Just checking the sports pages. |
Да так, смотрим новости спорта. |
The Government is also encouraging international cooperation in the field of sports and physical education and has been providing financial assistance to recognized national sports federations. |
Правительство также поддерживает международное сотрудничество в области спорта и физического воспитания и финансирует признанные национальные спортивные федерации. |
Various national organizations (football, hockey, handball, basketball, water sports, korfball, fighting sports and strength sports) are now involved in implementation. |
В осуществлении этой программы участвуют национальные федерации различных видов спорта (футбола, хоккея, ручного мяча, баскетбола, плавания, корфбола, борьбы и бокса, тяжелой атлетики). |
Thermoform products have been designed specially for active sports, recreation sports and casual wear. |
Продукции Thermofom были разработаны специально для активных видов спорта, отдыха, а также для ежедневного использования. |
"Olympic Tour" has possibilities to arrange sports training camps in different sports in many cities of Uzbekistan. |
«Olympic Tour» создает условия для проведения учебно-тренировочных сборов по многим видам спорта в городах Узбекистана. |
Two demonstration sports were held-eisschiessen and military patrol. |
Были представлены два демонстрационных вида спорта - айсшток и соревнования военных патрулей. |
He enjoys basketball, surfing and other sports that require physical endurance. |
В свободное время любит играть в баскетбол, заниматься сёрфингом и увлекаться другими видами спорта, которые требуют физической выносливости. |
Given a choice of sports, however, female students avoid sports that are male-dominated. |
Однако, выбирая те или иные виды спорта учащиеся женского пола избегают заниматься теми видами, в которых доминируют мужчины. |
Each year the company holds corporate sports competitions for the employees in different kinds of sports. |
Imperial Energy финансирует проведение спортивных мероприятий для коллектива. Ежегодно в Томске проводятся Спартакиады Imperial Energy для сотрудников по различным видам спорта. |
Moreover, the sports unions' charter was amended to include at least one female representative in the girls' sports. |
Кроме того, в устав спортивных союзов были внесены поправки, предусматривающие включение по меньшей мере одной женщины-представителя, которая отвечала бы за развитие женских видов спорта. |