Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
Quick - what's the ring around an angel's head? Скорее... как называется кольцо вокруг головы ангела?
Why are you wearing my nephew's ring? Почему ты носишь кольцо моего племянника?
I didn't break up with Teddy; I just didn't take the ring. Да не бросала я Тедди, просто не приняла кольцо.
But you know that; that's why you turned down the ring. Но ты и сама это знаешь, потому и отвергла кольцо.
How much can you give me for this ring'? Сколько ты можешь дать мне за это кольцо?
See that ring that George bought her? Видели кольцо, которое Джордж ей купил?
Look, you want the ring or not? Ладно, тебе нужно кольцо или нет?
If she says no, can I have the ring? Если она откажет, можно я оставлю кольцо?
Could you hold out that ring and ask me to marry you? Не могли бы Вы протянуть это кольцо и попросить у меня руку и сердце?
Then why did you have her ring? Тогда откуда у тебя её кольцо?
And these are women who think a $50,000 ring isn't worth picking up if you drop it on a dirty floor. А это девушки, которые считают, что не стоит поднимать кольцо за 50 тысяч, если уронила его на пол.
If a girl ever does that to me, I'm-a buy her a ring, too. Если девушка сделает для меня такое, я куплю ей еще кольцо.
You saw the skull ring on his right hand? Ты видела кольцо с черепом на его правой руке?
I got the ring of my father, then graduated. А кольцо на выпускной мне подарил отец
Her wedding ring, look at it! It's too tight. Взгляните, её обручальное кольцо слишком узкое!
Why not get your squeeze a new ring? Почему было не подарить подружке новое кольцо?
I mean, did she consider this ring to be a promise of marriage? Она воспринимала это кольцо как обещание жениться?
And the housewife has a wedding ring and a birthstone bracelet. А у домохозяйки обручальное кольцо И зодиакальный камень на браслете
You traveled 4,000 miles to give me back a ring? Ты пролетела 4000 миль, чтобы отдать мне кольцо?
'Cause if you hit someone in the face, you could do some real damage with that wedding ring, so... Ведь если бьёшь кого-то по морде, то кольцо может сильно травмировать.
Seen the size of the ring? А вы видели, какого размера кольцо?
He told me to make a wish, and when I looked down, There was my diamond ring, sparkling under the water. Он сказал, чтобы я загадала желание, а потом я посмотрела вниз, и увидела свое бриллиантовое кольцо, сверкающее под водой.
Give her the deposit, give her the ring. Дай ей аванс, дай ей кольцо.
Because I have a ring in my stomach! Потому что у меня кольцо в желудке!
Certainly not for a swindler who'd have to steal a ring to put on her finger. И уж точно не к жулику, которому сперва надо украсть кольцо, чтобы надеть его ей на палец.