As if she deliberately removed her wedding ring on the day that she arranged to meet you. |
Как будто она намеренно сняла своё обручальное кольцо в тот день, когда договорилась с вами встретиться. |
Listen, I'll find your ring and I'll FedEx it to you. |
Послушайте, я найду ваше кольцо и отправлю вам ФедЭксом. |
I melted it down and forged this ring. |
Я расплавил её и отлил это кольцо. |
But...'tis all prepared, food ordered, my old topaz ring altered to fit. |
Но... всё готово, еда заказана, мое старое кольцо с топазом переделали по размеру. |
He bought you a ring, clothes- whatever you wanted. |
Купил кольцо, наряды - всё что душе угодно. |
You only lose the engagement ring and a little pride. |
Все что ты потеряешь это обручальное кольцо и чуток гордости. |
You know, I bought her a ring. |
Знаете, я купил ей кольцо. |
I picked up the ring during my lunch hour. |
Я забрал кольцо в обеденный перерыв. |
I do want you to have a proper ring, Barbara. |
Я очень хочу, чтобы у тебя было подобающее кольцо, Барбара. |
She inherited the ring and straps from her great-grandmother. |
Она унаследовала кольцо и ремни от своей прабабушки. |
It's what CSU found... an antique ring. |
Это криминалисты нашли... антикварное кольцо. |
There was a ring on my right hand. |
Было кольцо на правой у меня руке. |
The real gem is the return of my great-grandfather's ring. |
Самое важное то, что нам вернули кольцо моего пра-прадеда. |
And a wedding ring proved both cheap currency and good publicity. |
И обручальное кольцо оказалось дешевой валютой и хорошей рекламой. |
You can take off your ring. |
Ты тоже можешь не носить кольцо. |
Could your mother lend us a small but beautiful ring? |
Твоя мама может дать нам кольцо? Маленькое, но красивое. |
She told me she couldn't find the ring back. |
А потом сказала, что не может найти кольцо. |
It flew on the roof... took the tooth and will bring me the ring. |
Он летел над крышами... взял зуб и принес мне кольцо. |
And before you say anything, you should know that my mom found the ring in the decorations box. |
И прежде чем ты скажешь что-нибудь, тебе стоит знать, что мама нашла кольцо в коробке с гирляндой. |
You put the Demon's Head ring on Malcolm's hand. |
Ты отдал Малкольму кольцо Головы Демона. |
Or maybe he doesn't trust the woman trying to take the Demon's Head ring from him. |
Может, он не доверяет женщине, которая хочет забрать у него кольцо Головы Демона. |
And then I've seen this ring, Mae Little Wounded XXXX. |
Потом увидел кольцо, которое нравилось раненой Мэй. |
You could put your wedding ring back on. |
Ты можешь одеть свое обручальное кольцо. |
You know, I can hold that ring. |
Знаете, я могу подержать кольцо. |
No, that's the ring. |
Нет, у него там кольцо. |