Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
Well, I'm ju so touched that Leo would give me her ring. Ну, я так тронута, что Лео даст мне её кольцо.
Okay, well, I didn't just give you a ring to mark my territory or something. Я не просто так подарил тебе кольцо, пометил территорию или вроде того.
Guys might be more attracted to you now that you have that ring on your finger. Теперь парни будут чаще обращать на тебя внимание, потому что у тебя кольцо на пальце.
Or when I returned your engagement ring, Roger? Или когда я вернула тебя обручальное кольцо, Роджер?
Place this ring on Ross' finger as a symbol of your bond everlasting. Эмили, надень это кольцо на палец Росса в знак нерушимых уз, связующих вас.
The engagement ring has made its way out, so I'll send it to you. Кольцо уже вышло, так что я тебе его пришлю.
Did you want to return a ring? Ты хотел вернуть какое-то кольцо? - Я?
Then, one night, your dad takes me up, gives me a ring, and proposes to me looking over the water. И однажды, твой отец привел меня наверх, подарил кольцо, и, глядя на воду, сделал мне предложение.
You are the only woman here who deserves that ring, Только ты тут и заслуживаешь то кольцо,
I'm trying to put a down payment on a ring, man. Мужик, я пытаюсь заплатить первый взнос за кольцо.
I went undercover and it required taking off the ring. Я выполнял задание и мне пришлось снять кольцо
It wouldn't actually be that bad because I'd have a ring on my finger. Будь у меня кольцо на пальце, всё было бы не так плохо.
We're trusting him with Ian's $10,000, and I could've used some of that to replace Melissa's ring. Мы доверили ему $10'000 Иена, а мне бы они пригодились, чтобы купить кольцо Мелиссе.
Has he bought you that engagement ring yet? Он уже купил тебе обручальное кольцо?
Didn't you give her your class ring? Разве ты не отдал ей свое кольцо выпускника?
When I hit your engagement ring with a baseball bat? как я ударил битой твое обручальное кольцо?
You'd sell your mom's wedding ring? Ты продаешь обручальное кольцо своей матери?
FBI - give them back their ring right now, or I will be forced to shoot you. Сейчас же верните им их кольцо, или я буду вынужден вас застрелить.
You know, I could just give you the ring and we could elope. Знаешь, я мог бы просто вручить тебе кольцо, и мы бы сбежали.
I tell Jamie since he's a rookie, find a nice girl, give her a ring. Я говорил Джейми, еще когда он был совсем зеленый, найди хорошую девушку, подари ей кольцо.
For, by the latest information, our soul Challenger has just broken the ring of evil the deep blue meanies have so righteously wrought. Итак, по последней информации, наш душка Челленджер прорвал адово кольцо синих неудачников и сделал это действительно мастерски.
Well, judging by the shapes and the markings I'd say it was a ring. Ну, судя по форме и отметкам я бы сказала, что это кольцо.
This ring will fit no finger, but works upon the ear. Кольцо то не для пальцев, но ухом слышишь звон.
Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring. Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо.
And, Victoria, can you please show us the ring? И, Виктория, можете показать нам кольцо?