Английский - русский
Перевод слова Ring
Вариант перевода Кольцо

Примеры в контексте "Ring - Кольцо"

Примеры: Ring - Кольцо
One more glass of wine and then I'll have the courage to tell Burt I lost my engagement ring. Еще один бокал вина и тогда я осмелюсь сказать Бёрту, что потеряла свое обручальное кольцо.
I just told Jimmy to do whatever it takes to get a ring. Я просто сказал Джимми сделать все что угодно, чтобы получить кольцо.
So, now it'll be a family ring. Что ж, теперь это будет семейное кольцо.
Dad was right that Sabrina really wanted an engagement ring. Папа был прав что Сабрина действительно хочет обручальное кольцо.
And Mom was right about how much Sabrina would like getting her ring. И мама была права о том, к ак сильно Сабрина хотела бы получить ее кольцо.
You know, he really should wear a ring. Ты знаешь, он действительно должен носить кольцо.
I cannot tell him that I lost the ring. Я не могу сказать ему, что потеряла кольцо.
You know, that ring that I bought you was not from a vending machine. Знаешь, то кольцо, которое я тебе подарил не обычная побрякушка.
As long as you wear your ring with that attached... Пока ты носишь кольцо с ней...
Just taking my State Championship ring out for a little walk. Просто выгуливаю своё наградное кольцо чемпионата штата.
You bet your mama's wedding ring he'll go for it. Спорю на обручальное кольцо вашей мамы, он согласится.
Her daughter gave me this ring. Её дочь дала мне это кольцо.
Take this ring... as a sign of my love and fidelity. Прими это кольцо как знак моей любви и верности.
He took a ring from a woman he turned into a tumbleweed. Забрав кольцо у женщины, он превратился в бродягу.
Then last year, he surprised me with an engagement ring. В прошлом году он преподнёс мне обручальное кольцо.
The 1984 Dolphin AFC Championship ring. Кольцо победителей 1984 года - Дельфинов.
I want to find that other ring. Кажется, я хочу найти это другое кольцо.
The ring is slowly growing as new material flows into it. Кольцо медленно росло по мере вхождения в него других материалов.
This is the engagement ring that Vaseegaran gave me. Вот обручальное кольцо, которое подарил Васигаран.
That way, the ring will float to the top... Так, кольцо всплывет на верх...
The john's ring was stolen, and he killed her trying to get it back. Кто-то украл его кольцо, и он убил её, пытаясь вернуть его.
The legend tells us, that the one who carries the ring, - can recognize luck. Легенда гласит, что носящий это кольцо познает удачу.
The ring won't work on me, Jeremy. Кольцо не сработает на мне, Джереми.
Odds are, the ring won't work. Из-за этих разногласий кольцо не будет работать.
I guess Bonnie will have to make me a daylight ring. Кажется, Бонни придется сделать мне кольцо от дневного света.