That's a wedding ring - and it's a ladies arm. |
На ней обручальное кольцо - и это женская рука. |
Try my mother's diamond engagement ring. and now it's gone. |
Попробуй это: моей мамы бриллиантовое обручальное кольцо, а теперь его нет. |
Then you can buy Lana a big-boy ring. |
И сможешь купить Лане здоровое кольцо. |
We deserve a raise... and Lana deserves a real ring, so... |
Мы заслужили прибавку, а Лана заслужила настоящее кольцо, и... |
Maybe that's what kept me from hocking her ring. |
Наверное это единственное, что мешает мне заложить её кольцо. |
She's wearing a claddagh. An Irish promise ring. |
Она носила кладдах, традиционное ирландское кольцо. |
This is the ring we sent you a picture of. |
Это то кольцо, фотографию которого мы вам присылали. |
He did a French drop to swap the valuable ring with a cheap replica. |
Он выполнил фокус "французский тайник", заменив ценное кольцо дешёвой копией. |
That ring never belonged to your grandmother, and it's not a real diamond. |
Это кольцо никогда не принадлежало вашей бабушке, и это не настоящий бриллиант. |
It's her diamond ring, worth 5 or 600 dollars. |
Ее кольцо с бриллиантом, стоит 500 или 600 долларов. |
The real ring is in your hand. |
Настоящее кольцо у вас в руке. |
The best man always holds the ring during the ceremony. |
Обычно шафер хранит кольцо во время церемонии. |
Let's go back before he gives her the ring. |
Надо вернуться до того, как он предложит ей кольцо. |
That's not how you look for an engagement ring in a lasagna. |
Обручальное кольцо ищут в лазанье совсем не так. |
I found the engagement ring in your drawer. |
Я нашла обручальное кольцо у тебя в ящике. |
To stop these bullies, all we have to do is find the second ring first. |
Чтобы остановить этих громил, нам потребуется всего лишь найти второе кольцо первыми. |
A lot better now we got the ring back. |
Намного лучше теперь, когда мы вернули кольцо. |
When she finds out you bought an engagement ring for another woman, that option is out the window. |
Когда она узнает, что вы купили обручальное кольцо для другой женщины, этот вариант исключен. |
George, you'll note my wedding ring is on. |
Джордж, как ты видишь, я надела обручальное кольцо. |
You should know this ring is very special. |
Знай: кольцо имеет особое значение. |
Of course, but I'd remember better if I switched my ring from one finger to another. |
Конечно но я запомнил бы лучше, если бы переставил своё кольцо с одного пальца на другой. |
You'll get your daylight ring back when you decide to behave. |
Ты получишь свое дневное кольцо назад, когда начнешь нормально себя вести. |
I want my ring back, Stefan. |
Я хочу свое кольцо обратно, Стефан. |
The reason I don't wear a ring... |
А кольцо я не ношу потому... |
Liam dropping a ring on the hood of my car. |
Лиам поставил кольцо на капот моей машины. |