Pile up all your good deeds and get the big brass ring handed to you like everything else. |
Накопи все свои благодеяния и получи большое латунное кольцо врученное тебе как и все остальное. |
She packed her suitcases, left the engagement ring on the table like you were nothing. |
Она собрала чемоданы, оставила обручальное кольцо на столе, будто вы пустое место. |
Right down to the jewelry, ankle bracelet, and ring. |
Включая побрякушки - браслет и кольцо. |
Kate, she wore a ring on her finger. |
Кейт, она носила кольцо на пальце. |
Had the ring on when they were robbed. |
Что кольцо было на ее пальце, когда их ограбили. |
I listened to you give me my ring back. |
Я слушал, когда ты вернула мне моё кольцо. |
I saw you take the ring. |
Я видел, что ты взял кольцо. |
He married his high school sweetheart, always wore his wedding ring. |
Он женился на девушке из колледжа, и с тех пор всегда кольцо носил. |
Most wives stop doing that after they get the ring. |
Большинство жён, надев кольцо, перестают это делать. |
It's a six-figure ring, son. |
Это кольцо, стоит шестизначную сумму. |
But I cannot accept the ring. |
Но я не могу принять кольцо. |
I reckon I can tell you t'whereabouts of that wedding ring. |
Я могу вам рассказать про её обручальное кольцо. |
But I remember giving you the ring. |
Но я помню, как подарил тебе кольцо. |
Let's take that ring and get up on the bandstand and steal some wedding thunder and get engaged right now. |
Давай возьмём это кольцо, выйдем на сцену и украдём кусочек их свадьбы и обручимся прямо сейчас. |
Any ring is fine, as long as it's from you. |
Любое кольцо подойдет, если оно от тебя. |
Use your little decoder ring and your West Wing tweets to tell the PAC to stop these homophobic robocalls. |
Используй сво кодирующее кольцо и твиты про "Западное крыло", чтобы сказать комитету прекратить эти гомофобные автоматические обзвоны. |
I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person. |
Я заложила обручальное кольцо Гаса, потому что я ужасный человек. |
The ring was pretty small, man. |
Кольцо было довольно маленьким, чувак. |
Then I realized that was the ring. |
Тогда я понял что это было кольцо. |
Years ago, I had brought an antique ring over from London. |
Когда-то я привёз из Лондона антикварное кольцо. |
The ring is on its way to Section D. |
Кольцо на пути к секции Д. |
We must recover the ring to realise our goal. |
Мы должны достать кольцо, чтобы достигнуть цели. |
Give me the ring, and our homes will be free again. |
Отдай мне кольцо, и наши дома опять будут свободны. |
I can't take the ring back. |
Я не могу забрать кольцо обратно. |
I thought maybe diamonds, or that gold ring she stole from Cleopatra's tomb. |
Я подумал, возможно, алмазы, или то золотое кольцо, которое она украла из гробницы Клеопатры. |